Carlos Gardel - La Pastelera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Gardel - La Pastelera




La Pastelera
Кондитер
Epa, compañero, no atropelle
Эй, друг, не спеши,
Que esa prienda tiene dueño
Ведь эта красавица занята
Atráquese, gallo menta′o
Подходи ближе, петушок, ласковый мой,
Que el reñidero está como pa' usted
Но помни, что петушиные бои будут жаркими
Pero eso sí, tenga afila′os
Так что запасись острыми,
Los espuelones y prepárese
Шпорами и будь наготове
Que en esta pista no es sólo un crestón
В нашем ринге не только один гребень,
El que flamea listo pa' dentrar
Что развевается, готовый в бой,
Habemos gallos que en el encontrón
Здесь есть петухи, которые в столкновениях
A pura maña sabemos chulear
Умеют лихо задирать соперников.
Ahí tiene, don, caña y anís
Вот тебе, друг, самогон и анис,
Pa' corajear más entona′o
Чтобы набраться духа и подняться,
Y apártese como perdiz
Но отойди, как перепелка,
Pa′l otro bando, porque aquí va erra'o
На другую сторону, потому что тут ты зря стараешься
No sea que al fin quiera atrapar
А то вдруг ты захочешь заполучить
El corazón de esta mujer
Сердце этой женщины
Y amostaza′o, lo haga saltar
И в запале заставишь его выпрыгнуть,
Como langosta, pa' hacerlo aprender
Как саранчу, чтобы преподать ему урок
Pa′ este menta'o juego de amor
В этой игре любви,
Tabaco e′chuco no le vo'a aceptar
Я не принимаю обман,
Juegue de ley, que sin temor
Играй честно, и без страха
Alguna prienda se podrá agenciar
Возможно, ты выиграешь приз
Pero a mi linda pastelera fiel
Но моей милой, верной кондитерше
A na'ide bromas le vi′a permitir
Никому не позволю шутить
Porque es el agua fresca en mi jagüel
Потому что она вода в моем колодце,
Donde yo solo puedo zambullir
Где только я могу искупаться
Sí, amigo, tenga paciencia
Да, друг, наберись терпения,
Haga buches
Сделай несколько глотков,
Al fin, con resignación
В конце концов, прими свое поражение
Por hoy tendrás que aguantar
Сегодня тебе придется смириться,
No sufras, gauchito, que algún pastelito
Не переживай, дружок, однажды эта плутовка
La chirusa a usted le va a brindar
Угостит тебя парой пирожных
Ni pite del fuerte
Не пей слишком много крепкого,
Ya que así la suerte lo empezó a golpear
Потому что судьба уже начала наносить тебе удары





Writer(s): Carlos Gardel


Attention! Feel free to leave feedback.