Lyrics and translation Carlos Gardel - Mi Primer Gol
Mi Primer Gol
My First Goal
En
la
cancha
de
mi
vida
quise
yo
tantear
mi
suerte
On
the
field
of
my
life,
I
wanted
to
try
my
luck
Y
me
puse
los
colores
de
esperanza
que
soñé
And
I
put
on
the
colors
of
hope
that
I
dreamed
of
Intenté
una
gambeta
pero
con
tu
gran
defensa
I
tried
a
dribble,
but
with
your
great
defense
Me
parastes
propiamente
cuando
nada
había
nada
que
hacer
You
stopped
me
cleanly
when
nothing
could
be
done
No
me
intimidé
por
eso
y
al
junarte
bien
un
claro
I
was
not
intimidated
by
this,
and
when
I
joined
you
well
in
the
clear
En
la
valla
de
tus
ojos
levanté
el
tiro
final
I
shot
a
goal
at
the
fence
of
your
eyes
Y
otra
vez
que
estaba
solo
el
referee
de
tu
viejo
And
again
when
I
was
alone,
the
referee
of
your
old
man
Justamente
cerca
e'
tu
arco
sonó
el
silbato
de
orsay
Justly
near
your
goal,
the
offside
whistle
sounded
Si
profesional
te
has
hecho
If
you
have
become
a
professional
De
tu
amor
de
prepotencia
Of
your
love
of
arrogance
No
me
caches
si
es
que
chingo
Don't
catch
me
if
I'm
dodging
Que
soy
un
pobre
amateur
For
I
am
a
poor
amateur
Pero
dejá
que
me
asiente
But
let
me
settle
down
A
la
redonda
de
tu
alma
To
the
curve
of
your
soul
Que
voy
a
firmar
contrato
For
I
will
sign
a
contract
En
el
libro
del
querer
In
the
book
of
love
Cuando
mi
línea
ligera
te
trabaje
de
entusiasmo
When
my
light
pass
works
its
magic
on
you
A
fuerza
de
mucho
tino
te
consiga
dominar
With
much
finesse
I
will
manage
to
dominate
you
Y
yo
al
sentir
que
me
alientan
los
hinchas
del
sentimiento
And
when
I
feel
that
the
fans
of
sentiment
are
cheering
me
on
Le
costará
a
tu
defensa
mi
avance
desbaratar
It
will
cost
your
defense
dearly
to
stop
my
advance
Y
verás
cuando
entre
en
juego
el
latir
del
wing
izquierdo
And
you
will
see
when
the
left
wing's
heartbeat
comes
into
play
Que
con
un
centro
a
mi
labia
te
acorrale
en
un
rincón
That
with
a
cross
from
me,
I
will
corner
you
Ni
el
foul
de
tus
intenciones
podrá
evitar
la
caída
Not
even
the
foul
of
your
intentions
will
be
able
to
prevent
the
fall
Cuando
en
la
red
de
tus
labios
te
acomode
el
primer
gol
When
I
put
the
first
goal
in
the
net
of
your
lips
Yo
sé
que
me
estás
cachando
I
know
you're
laughing
at
me
Al
campanear
mi
jugada
As
I
ring
up
my
play
Y
al
ver
que
me
pongo
loco
And
seeing
that
I'm
going
crazy
Shoteando
sin
dirección
Shooting
without
aim
Yo
sé
que
sin
darte
cuenta
I
know
that
without
realizing
it
Te
vas
a
encontrar
mareada
You
will
find
yourself
dizzy
Cuando
te
esté
peloteando
When
I
am
kicking
the
ball
El
arco
del
corazón
The
goal
of
the
heart
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.