Lyrics and translation Carlos Gardel - Mis Flores Negras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis Flores Negras
Мои чёрные цветы
Oye,
bajo
las
ruinas
de
mis
pasiones
Слушай,
среди
обломков
моих
страстей,
En
el
fondo
de
esta
alma
que
ya
no
alegras
В
глубине
этой
души,
которую
ты
больше
не
радуешь,
Entre
polvo
de
ensueños
y
de
ilusiones
Посреди
пыли
грёз
и
иллюзий,
Brotan
entumecidas
mis
flores
negras
Распускаются
оцепеневшие
мои
чёрные
цветы.
Ellas
son
mis
dolores
capullos
hechos
Они
- бутоны
моих
мучений,
Con
intensos
pesares
que
en
mis
entrañas
С
горьким
терзанием,
которое
в
моих
недрах,
Sepultan
sus
raíces,
cual
los
helechos
Закапывает
свои
корни,
как
папоротники,
En
las
húmedas
grietas
de
las
montañas
Во
влажных
трещинах
гор.
Ellas
son
tus
desdenes
y
tus
rigores
Они
- твои
презрения
и
твоя
строгость,
Ellas
son
tus
perfidias
y
tus
desvíos
Они
- твои
коварства
и
твои
отклонения.
Son
tus
besos
vibrantes
y
abrazadores
Они
- твои
трепетные
и
жаркие
поцелуи,
En
pétalos
tornados
negros
y
fríos
Превратившиеся
в
чёрные
и
холодные
лепестки.
Ellas
son
los
recuerdos
de
aquellas
horas
Они
- воспоминания
о
тех
часах,
En
que,
presa
en
mis
brazos,
te
adormecías
Когда,
пленённая
моими
объятиями,
ты
засыпала,
Mientras
yo
suspiraba
por
las
auroras
А
я
тосковал
по
рассветам,
De
tus
ojos,
auroras
que
no
eran
mías
Твоих
глаз,
рассветов,
которые
мне
не
принадлежали.
Ellas
son
mis
gemidos
y
mis
reproches
Они
- мои
стоны
и
мои
упрёки,
Ocultos
en
esta
alma
que
ya
no
alegras
Сокрытые
в
этой
душе,
которую
ты
больше
не
радуешь.
Son
por
eso
tan
negras
como
las
noches
Поэтому
они
такие
чёрные,
как
ночи,
En
los
gélidos
polos,
mis
flores
negras
На
ледяных
полюсах,
мои
чёрные
цветы.
Guarda
pues
este
triste
débil
manojo
Прими
же
этот
грустный
слабый
букетик,
Que
te
ofrezco
de
aquellas
flores
sombrías
Который
я
дарю
тебе
из
тех
мрачных
цветов.
Guárdalo,
nada
temas,
es
un
despojo
Храни
его,
ничего
не
бойся,
это
остатки,
Del
jardín
de
mis
hondas
melancolías
Из
сада
моей
глубокой
меланхолии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): félix scolati almeyda, julio flórez roa
Album
Portrait
date of release
25-08-2009
Attention! Feel free to leave feedback.