Carlos Gardel - No Te Engañes Corazón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Gardel - No Te Engañes Corazón




No Te Engañes Corazón
Не обманывайся, душа моя
No te dejes engañar, corazón
Не позволяй себя обмануть, душа моя
Por su querer, por su mentir
Её любовью, её ложью
No te vayas a olvidar
Не забывай
Que es mujer y que, al nacer
Что она женщина и что с самого рождения
Del engaño hizo un sentir
Обман для неё чувство
Miente al llorar, miente al reir
Она лжёт, когда плачет, лжёт, когда смеётся
Miente al sufrir y a al amar
Лжёт, когда страдает и когда любит
Miente al jurar falsa pasión
Лжёт, когда клянется в ложной страсти
No te engañes, corazón
Не обманывайся, душа моя
Me apena verte con ella del brazo
Мне больно видеть вас с ней под руку
Si a me dio el esquinazo
Если она бросила меня
A vos qué no te dará
Тебя она и подавно бросит
Oíme, yo que soy tu amigo viejo
Послушай меня, я твой старый друг
Quiero darte un buen consejo
Хочу дать тебе хороший совет
Largala y te convendrá
Брось её, и будет тебе лучше
Acaso te llore y se desespere
Может, она будет плакать и умолять
Y te diga que te quiere
И говорить, что любит тебя
Viejo ardid de la mujer
Старая женская уловка
No creas que a vos sólo ha de quererte
Не думай, что она будет любить только тебя
Si juró que hasta la muerte
Ведь она клялась, что до самой смерти
Sólo mía había de ser
Будет принадлежать только мне
No te dejes engañar, corazón
Не позволяй себя обмануть, душа моя
Por su querer, por su mentir
Её любовью, её ложью
No te vayas a olvidar
Не забывай
Que fue mía y que algun día
Что она была моей и что когда-нибудь
Te podés arrepentir
Ты можешь пожалеть
Si has de llorar con gran dolor
Если ты будешь плакать от горя
Se ha de burlar de tu amor
Она будет смеяться над твоей любовью
No te olvidés que ella es mujer
Не забывай, что она женщина
No te dejes convencer
Не позволяй ей себя убедить
No creas que es la envidia o el despecho
Не думай, что это зависть или обида
Por todo el mal que me ha hecho
За всё зло, что она мне причинила
Que hace que yo te hable así
Заставляет меня говорить с тобой так
Bien sabes que no hay envidia en mi pecho
Ты ведь знаешь, что у меня нет зависти в груди
Que soy un hombre derecho
Что я честный человек
Que soy como siempre fui
Что я такой же, каким всегда был





Writer(s): Rodolfo Sciammarella


Attention! Feel free to leave feedback.