Carlos Gardel - Noches de Montmartre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Gardel - Noches de Montmartre




Noches de Montmartre
Ночи Монмартра
Muñequita de lujo, labios pintados
Роскошная кукла, накрашенные губы
Silueta dibujada con gran chiqué
Силуэт, нарисованный с большим шиком
Viva tu madre ahijuna, parla italiano
Viva tu madre ahijuna, говори по-итальянски
Montmartre es luz, es coctel, torre Babel
Монмартр светлый, коктейльный, Вавилонская башня
Abismo del otario, puerto del vivo
Бездна Отарио, порт живых
Vidriera de los vicios sin mostrador
Тисовое окно без счетчика
Donde se cambia el oro por las mentiras
Где золото меняют на ложь
Y se compra, al contado, el falso amor
И ложная любовь покупается за наличные
Montmartre, Place Pigalle a medianoche
Монмартр, площадь Пигаль в Медианоше
Montmartre, cortesana en regio coche
Монмартр, куртизанка в королевской машине
Los besos del champán la última copa
Поцелуи шампанского последний бокал
La beberás en la boca, perfumada, de la mujer de París
Ты выпьешь его во рту, ароматный, парижской женщины
Jazz band y balalaikas, y bandoneones
Джаз-бэнд, балалайки и бандонеоны
Mil besos, mil mujeres, el carnaval
Тысяча поцелуев, тысяча женщин, карнавал
Del mundo todo el año, corsos, pasiones
Мира круглый год, корсиканцы, страсти
Desata aquí en Montmartre, su bacanal
Дайте волю здесь, на Монмартре, вашей вакханалии
En tanto que en la oscura calle desierta
Пока на темной пустынной улице
Recostada en la puerta de algún bistrot
Прислонившись к двери какого-то бистро
Mimi con hambre y frío, recuerda el viejo
Мими голодна и холодна, помни старое
Romántico Montmartre que ayer pasó
Романтический Монмартр, случившийся вчера
Montmartre, Place Pigalle a medianoche
Монмартр, площадь Пигаль в Медианоше
Montmartre, cortesana en regio coche
Монмартр, куртизанка в королевской машине
Los besos, el champan, la última copa
Поцелуи, шампанское, последний бокал
La beberás en la boca, perfumada, de la mujer de París
Ты выпьешь его во рту, ароматный, парижской женщины





Writer(s): Manuel Pizarro, Carlos Cesar Lenzi


Attention! Feel free to leave feedback.