Carlos Gardel - Paquetin paqueton - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Gardel - Paquetin paqueton




Paquetin paqueton
Посылочка
Era un tano zapatero
Он был сапожник, итальянец
Que un beguén acariciaba
Что мечтал вдруг о коне
Y las horas se pasaba
И часами день за днем
Pregonando el berretín
Рассказывая всем везде
De que un hijo canillita
О сыночке газетчике
Vareador de cuando en cuando
Что на скачках всадником стал
Le saliera debutando
И что он дебютировал
Como jockey aprendiz
Как жокей, ученик сперва
Y fue así que cierta tarde
И однажды в день прекрасный
El beguén se realizaba
Мечты сбылись сами собой
Y el canilla se apilaba
И юнца посадили
En un pingo 'e pedigré
На породистого скакуна
Y al largarse la carrera
А когда начались скачки
El botija, abatatado
Паренек наш растерялся
Al picar quedó parado
И не стартовав остался
Y llegaba no placé
Даже не в последней пятерке
Paquetín, paquetón
Посылочка, посылочка
Yo quisiera saber
Я хотел бы знать
Hasta cuando sin chances
Сколько еще без шансов
La vas a correr
Ты будешь бежать
Paquetín, paquetón
Посылочка, посылочка
Un consejo escuchá
Мой совет послушай
No te metas a loco
Не воображай себя умней
Y la fusta largá
И убери нагайку
Paquetín, paquetón
Посылочка, посылочка
Quién te ve desfilar
Когда тебя вижу
Se tendrá que reír
Хочется смеяться
No sabés ni montar
Ты даже не умеешь ездить
Paquetín, paquetón
Посылочка, посылочка
¿Qué buscás? ¿qué querés?
Что ты ищешь? что ты хочешь?
Ya no qué esperás
Я не знаю, что ты ждешь
Pa' largar de una vez
Чтобы поскорей начать
Mientras tanto el zapatero
А тем временем сапожник
Masticando su amargura
Кусает локти свои
Sigue haciendo composturas
И продолжает иголки
Pa' poderla así vivir
Чтоб как-нибудь прокормиться
Y el botija, encaprichado
А парень, упрямый малый
Que se siente un Torterolo
Себя возомнил Тортероло
Al viejo lo vuelve colo
И медленно сводит
Palpitando un porvenir
Отца с ума своим будущим
No dejés que así te engrupan
Не позволяй себя так обманывать
Y escuchame, tano viejo
И послушай, старый итальянец
Voy a darte el buen consejo
Я дам тебе совет хороший
Que tal vez necesitás
Что, возможно, тебе и нужен
Envolvelo a ese paquete
Заверни эту посылку
Arrollalo como bola
Как шар, в большой ком
Encajale mucha piola
Примотай его веревками
Y a los lagos lo tirás
И выбрось его в озеро
Paquetín, paquetón
Посылочка, посылочка
Quién te ve desfilar
Когда тебя вижу
Se tendrá que reír
Хочется смеяться
No sabés ni montar
Ты даже не умеешь ездить
Paquetín, paquetón
Посылочка, посылочка
¿Qué buscas? ¿qué querés?
Что ты ищешь? что ты хочешь?
Ya no qué esperás
Я не знаю, что ты ждешь
Pa' largar de una vez
Чтобы поскорей начать





Writer(s): Dedico Ziclis, German Ziclis, Salvador Merico


Attention! Feel free to leave feedback.