Carlos Gardel - Que Fenomeno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Gardel - Que Fenomeno




Que Fenomeno
Какое явление
Qué tipo de suerte que sos, mama mía
Милая моя, тебе такой удачи не снилось
Siempre muy jailaife y no laburás
Вечно веселая, трудиться не желаешь
Al feca con chele de la lechería
Тому лоботрясу из молочной лавки
Le distes el olivo, ¡cómo prosperás!
Отдала ты свое оливковое масло, как же ты расцвела!
Me dieron el dato que no hay un domingo
Добрые люди говорят, что нет ни одного воскресенья
Que en la redoblona siquiera palmás
Чтобы ты хотя бы малость не продулась в карты
Aunque largue chanta, primero tu pingo
Пусть тебя обманывают, сначала твой жеребец
Si te desconozco, qué tarro tenés
Если бы я тебя не знал, до чего же ты бестолковая
Qué fenómeno, Dios mío
Какое явление, Боже мой
Quién te ha visto y quién te ve
Кто тебя видел, и кто ты теперь
Ayer, detrás de la manga; hoy adelante, yo
Вчера за кулисами, сегодня на виду у всех, я знаю
Qué fenómeno, Dios mío
Какое явление, Боже мой
Qué manera de ligar
Как тебе так везет
Si una fulana te deja, dos te vienen a buscar
Если одна девица тебя бросает, две другие стремятся занять ее место
Al paso que vamos, es cosa segura
Судя по тому, как мы живем, вполне вероятно
Que es una imperdible que te sosegás
Что ты успокоишься, когда найдешь себе невесту
Pero, te soy franco, sos un caradura
Но, скажу откровенно, ты нахал
Si ya de los amigos hoy no te acordás
Если теперь ты совсем забыл своих друзей
Cuando uno se apila y anda con el paco
Когда кто-то оказывается в беде и ходит в заплатах
No qué le pasa, se suele marear
Не знаю, что с ним происходит, но, видимо, это его пьянит
Andá con cuidado, abrocháte el saco
Поосторожней, застегни пиджак
Compráte un bufoso, te van a afanar
Купи себе шубу, а то тебя ограбят
Qué fenómeno, Dios mío
Какое явление, Боже мой
Quién te ha visto y quién te ve
Кто тебя видел, и кто ты теперь
Ayer, detrás de la manga; hoy adelante, yo
Вчера за кулисами, сегодня на виду у всех, я знаю
Qué fenómeno, Dios mío
Какое явление, Боже мой
Qué manera de ligar
Как тебе так везет
Si una fulana te deja, dos te vienen a buscar
Если одна девица тебя бросает, две другие стремятся занять ее место





Writer(s): A.aieta, E.dizeo


Attention! Feel free to leave feedback.