Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
queda
un
solo
gaucho
Not
a
single
gaucho
remains
De
facón
en
la
cintura
Facón
on
their
hips
De
melena
suelta
al
viento
Loose
mane
blowing
in
the
wind
Y
el
chambergo
echado
atrás
And
the
hat
tilted
back
Que
en
el
pingo
enhorquetado
Riding
their
steeds
Atraviese
la
llanura
Traversing
the
plains
Con
un
rítmico
compás
With
a
rhythmic
beat
De
la
pampa,
galopando
Of
the
pampa,
galloping
La
guitarra
bien
templada
Guitars
well-tuned
Llena
de
cintas
y
flores
Adorned
with
ribbons
and
flowers
Como
recuerdos
de
amores
Like
memories
of
loves
Que
no
han
de
volver
jamás
That
will
never
return
Y
ya
no
visten
chiripá
And
they
no
longer
wear
chiripás
"Bota
′e
potro",
nazarenas
"Bota
′e
potro",
nazarenas
No
se
cantan
vidalitas
Vidalitas
are
no
longer
sung
Ni
se
baila
el
alegre
pericón
Nor
is
the
joyous
pericón
danced
Ni
allá
bajo
la
enramada
Nor
under
the
arbor
Terminadas
las
faenas
Once
the
chores
are
done
Se
improvisan
las
payadas
Are
payadas
improvised
Noche
a
noche,
a
la
rueda
del
fogón
Night
after
night,
around
the
campfire
Raza
noble
de
valientes
Noble
breed
of
brave
men
Que
en
todas
las
entreveras
Who
in
every
fray
Empuñaron
los
aceros
Employed
their
swords
Para
darnos
libertad
To
grant
us
freedom
Ellos
fueron
los
primeros
They
were
the
first
Que
al
toque
de
un
zafarrancho
Who
at
the
sound
of
a
trumpet
call
Dejaron
china
y
el
rancho
Left
their
women
and
ranches
Para
ir
a
derramar
To
go
and
shed
Su
sangre
en
fieras
trenzadas
Their
blood
in
fierce
battles
Por
el
sol
de
la
bandera
For
the
sun
of
the
flag
Que
brilla
como
si
fuera
That
shines
as
if
it
were
El
sol
de
la
libertad
The
sun
of
liberty
Conquistaron
en
la
guerra
These
indomitable
gauchos
Esos
gauchos
indomables
Conquered
in
the
war
A
puros
golpes
de
sable
With
blows
of
their
swords
Con
bravura,
la
justicia
y
la
igualdad
With
bravery,
justice,
and
equality
Y
después
de
las
batallas
And
after
the
battles
Entra
trenzadas
mezquinas
In
petty
quarrels
En
las
manos
de
sus
chinas
In
the
hands
of
their
women
Las
heridas
cada
cual
se
iba
a
curar
Each
went
to
heal
their
wounds
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.