Lyrics and translation Carlos Gardel - Sos de Chiclana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sos de Chiclana
Ты из Чикланы
Sos
de
Chiclana,
no
hay
nada
que
hacer
Ты
из
Чикланы,
с
этим
не
поспоришь
Tu
pedigré
es
del
más
puro
arrabal
Твоя
родословная
- из
самых
грязных
трущоб
Hermana
entera
sos
de
aquella
Ester
Ты
родная
сестра
той
Эстер
A
quien
los
hombres
trataron
tan
mal
С
которой
так
жестоко
обошлись
мужчины
Mas
si
la
otra
cayó
Но
если
та
пала
Su
almita
quedó
Ее
душа
осталась
Prendida
al
percal
Запечатанной
в
ситце
Vos,
en
cambio,
sos
feliz
Ты
же,
наоборот,
счастлива
Gastás
petigrís
Ты
тратишь
свою
родословную
Y
vas
al
pigal
И
ходишь
в
кабаре
Pero
hay
algo
en
vos,
bajo
tu
gran
tren
Но
есть
что-то
в
тебе,
под
твоим
роскошным
нарядом
Que
grita:
"¡chiclana!"
a
cuantos
te
ven
Что
кричит:
"Чиклана!"
всем,
кто
тебя
видит
Hoy
supe
que
a
París
Сегодня
я
узнал,
что
в
Париж
Te
vas
con
un
mishé
Ты
уезжаешь
с
французиком
Y,
con
tu
gigoló
И
с
твоим
сутенером
Cuánto
nos
alegramos
Мы
все
так
рады
Hacés
muy
bien
Ты
правильно
делаешь
Aquí,
todo
acabó
Здесь
все
кончено
Hoy
te
dice
tu
puerta:
Сегодня
твоя
дверь
говорит
тебе:
"Entrarás
sólo
muerta"
"Ты
войдешь
только
мертвой"
Hoy
salió
el
sol
Сегодня
взошло
солнце
Para
aquel
pobre
hogar
Для
того
бедного
дома
Que
osastes
enlutar
Который
ты
посмела
опечалить
Hoy
los
tuyos
no
lloran
Сегодня
твои
близкие
не
плачут
Esta
oración
oirás:
Ты
услышишь
эту
молитву:
"Señor,
qué
sea
feliz
"Господи,
пусть
она
будет
счастлива
Y
que
no
vuelva
a
amar"
И
пусть
никогда
больше
не
любит"
Cuando
desfiles
allá,
por
Longchamp
Когда
ты
будешь
дефилировать
там,
по
Лоншану
La
muchachada
de
aquí
dirá
al
ver
Наша
местная
молодежь
скажет,
видя
Tu
linda
estampa:
"¡Milonga
pur
sang!"
Твой
красивый
образ:
"Чистокровная
милонга!"
Es
tu
Chiclana,
no
hay
nada
que
hacer
Это
твоя
Чиклана,
против
этого
не
попрешь
Y
tu
galope
triunfal
И
твой
победный
галоп
Dejará
el
tendal
Оставит
за
собой
след
Allá
como
acá
Там,
как
и
здесь
Y
tu
vieja,
en
un
rincón
А
твоя
старуха,
в
углу
Alguna
oración
какую-нибудь
молитву
Por
vos
rezará
За
тебя
вознесет
Pero
hay
algo
en
vos,
bajo
tu
gran
tren
Но
есть
что-то
в
тебе,
под
твоим
роскошным
нарядом
Que
grita:
"¡chiclana!"
a
cuantos
te
ven
Что
кричит:
"Чиклана!"
всем,
кто
тебя
видит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Rossi, A. Navarrine, J. Navarrine
Album
Portrait
date of release
25-08-2009
Attention! Feel free to leave feedback.