Carlos Gardel - Vida Amarga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Gardel - Vida Amarga




Vida Amarga
Горькая жизнь
Cada vez que la miseria golpea en alguna puerta
Когда в какую-то дверь постучится нужда,
Pienso como desconcierta la suerte con su vaivén
Я думаешь, как насмехается капризная судьба,
Y desfilan por mi vista los dramas rudos fatales
И вижу перед глазами страшные, роковые драмы
De aquellos que en los umbrales enseñan su desnudez
Тех, кто на пороге своей жизни обнажает свою нищету,
Mudo de pena me quedo
Я молча печалюсь,
Cuando llega la pobreza
Когда нищета посещает
Hasta la mísera pieza
Даже убогую комнату
De un pobre trabajador
Бедного труженика.
Y quisiera que mi vida
И я бы хотел, чтобы моя жизнь
En oro se convirtiera
Превратилась в золото,
Para que nadie bebiera
Чтобы никто не пил
Las hieles del sinsabor
Горечь неудач.
Quién sabe qué triste historia
Кто знает, какие печальные истории
Hay en cada dolorido
Скрываются за каждым из страдальцев?
Qué sufrimiento escondido
Какие тайные муки
Guardan en su corazón
Хранит их сердце?
Quién sabe si no vivieron
Кто знает, не жили ли они
Horas de bella dulzura
В часы прекрасной неги
Y hoy lloran la desventura
И не оплакивают ли сейчас
De alguna muerta ilusión
Несбывшиеся мечты?
Y al mirar tanto infortunio
Глядя на столько несчастий,
Mi angustia fatal es tanta
Мое отчаяние так велико,
Que el alma se me quebranta
Что моя душа содрогается
De ver tanto padecer
От всего того страдания, которое я вижу.
Es que yo sufro y me abato
Да, я страдаю и падаю духом
Frente al destino tirano
Перед лицом тиранической судьбы,
Y ante el sufrir de un hermano
И перед страданиями брата своего
Quisiera llorar con él
Я хочу плакать вместе с ним.





Writer(s): Cardenas, Mazzeo


Attention! Feel free to leave feedback.