Carlos Gardel - Yira Yira Canaro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Gardel - Yira Yira Canaro




Yira Yira Canaro
Йира Йира Канаро
Cuando la suerte que es grela
Когда судьбе, как несчастию
Fallando y fallando
Не везёт и не везёт
Te largue para'o
Тебя бросит на произвол
Cuando estés bien en la vía
Когда на жизненном пути
Sin rumbo, desespera'o
Зайдёшь в тупик, отчаявшись
Cuando no tengas ni fe
Когда не будет ни надежды
Ni yerba de ayer
Ни вчерашней травы
Secándose al sol
Сохнущей на солнце
Cuando rajés los tamangos
Когда износишь свои башмаки
Buscando este mango
Ища эту копейку
Que te haga morfar
Чтобы накормить тебя
La indiferencia del mundo
Равнодушие мира
Que es sordo y es mudo
Который глух и нем
Recién sentirás
Тогда ты поймёшь
Verás que todo es mentira
Увидишь, что всё ложь
Verás que nada es amor
Увидишь, что нет любви
Que al mundo nada le importa
Что мир равнодушен
Yira, yira
Йира, йира
Aunque te quiebre la vida
Хоть жизнь тебя сломает
Aunque te muerda un dolor
Хоть боль пронзит
No esperes nunca una ayuda
Не жди помощи
Ni una mano, ni un favor
Ни руки, ни одолжения
Cuando estén secas las pilas
Когда сядут батарейки
De todos los timbres
Всех твоих дверных звонков
Que vos apretás
В которые ты звонишь
Buscando un pecho fraterno
В поисках дружеского сердца
Para morir abraza'o
Чтобы умереть в объятиях
Cuando te dejen tira'o
Когда тебя бросят
Después de cinchar
После того, как ты впрягся
Lo mismo que a
Так же, как я
Cuando manyés que a tu lado
Когда поймёшь, что рядом с тобой
Se prueban la ropa
Примеряют одежду
Que vas a dejar
Которую ты оставишь
Te acordarás de este otario
Ты вспомнишь об этом дураке
Que un día, cansado
Который однажды, устав
Se puso a ladrar
Начал лаять
Yira, yira
Йира, йира
Aunque te quiebre la vida
Хоть жизнь тебя сломает
Aunque te muerda un dolor
Хоть боль пронзит
No esperes nunca una ayuda
Не жди помощи
Ni una mano, ni un favor
Ни руки, ни одолжения






Attention! Feel free to leave feedback.