Carlos Gardel - Intimas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Gardel - Intimas




Intimas
Интимное
Hace tiempo que te noto que estás triste
Давно я вижу, что ты печалишься
Mujercita juguetona, pizpireta
Веселушка, кокетка
Has cambiado, ya no eres tan coqueta
Ты переменилась, не так ты кокетлива
Cuál las flores primorosas de un altar
Как первые нежные цветы алтаря
¿Qué te pasa? ¿desengaño que has sufrido?
Что с тобой? Неужели разочарование постигло тебя?
¿Las espinas de una rosa te han herido?
Шипы розы кололи тебя?
¿O el amor que un ingrato que ha fingido?
Или фальшивая любовь обманула тебя?
¿O un vacío imposible de llenar?
Или пустота, которую невозможно заполнить?
¡Tus encantos, tus sonrisas tan amables!
Твои прелести, твои столь милые улыбки!
¡El perfume que exhalaban tus violetas!
Аромат, который источают твои фиалки!
¡Y tus bucles y tus ojos, que princesas!
Твои локоны и твои глаза, они как у принцессы!
¡Anhelantes te quisieran imitar!
Изысканные женщины жаждут подражать тебе!
Mas la vida tiene abismos insondables
Но жизнь полна загадок, неразрешимых
Hay caminos del destino intransitables
Есть пути судьбы, по которым не пройти
Hay recuerdos de amor inolvidables
Есть воспоминания о любви, которые невозможно забыть
Y hay vacíos imposibles de llenar
И есть пустоты, которые невозможно заполнить
Yo también vivo triste desde un día
Я тоже погружен в печаль с того дня
En que cosas de la vida me pasaron
Когда в моей жизни произошли перемены
Y un surco de recuerdos me dejaron
В моем сердце остались следы воспоминаний
Y un dolor imposible de ocultar
И боль, которую невозможно скрыть
Yo te amaba y me amabas tiernamente
Я любил тебя, и ты нежно любила меня
Mas las fuerzas del destino se opusieron
Но силы судьбы встали у нас на пути
Y desde entonces nuestras almas tuvieron
И с тех пор в наших душах появилась
Un vacío imposible de llenar
Пустота, которую невозможно заполнить
¡Tus encantos, tus sonrisas tan amables!
Твои прелести, твои столь милые улыбки!
¡El perfume que exhalaban tus violetas!
Аромат, который источают твои фиалки!
¡Y tus bucles y tus ojos, que princesas!
Твои локоны и твои глаза, они как у принцессы!
¡Anhelantes te quisieran imitar!
Изысканные женщины жаждут подражать тебе!
Mas la vida tiene abismos insondables
Но жизнь полна загадок, неразрешимых
Hay caminos del destino intransitables
Есть пути судьбы, по которым не пройти
Hay recuerdos de amor inolvidables
Есть воспоминания о любви, которые невозможно забыть
Y hay vacíos imposibles de llenar
И есть пустоты, которые невозможно заполнить






Attention! Feel free to leave feedback.