Carlos Gomes, Giovanni Zenatello, Ester Mazzoleni & Studio pianist - Il Guarany, Act I: Sento una forza indomita - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Carlos Gomes, Giovanni Zenatello, Ester Mazzoleni & Studio pianist - Il Guarany, Act I: Sento una forza indomita




Il Guarany, Act I: Sento una forza indomita
Il Guarany, Act I: Sento una forza indomita
PERY.- Sento una forza indomita
PERY.- I feel a wild force
Che ognor mi tragge a te;
That ever draws me to thee;
Ma non la posso esprimere,
But I cannot express it,
ti so dir perché.
Nor can I tell you why.
So che un tuo detto, o vergine,
I know that a word from you, O virgin,
Un tuo sorriso, un guardo,
A smile from you, a glance,
Come un acuto dardo,
Like a sharp dart,
Scende a ferirmi il cor...
Comes down to wound my heart...
CECILIA.- Io pure, io pure invano
CECILIA.- I too, I too in vain
Chieggo a me stessa ognor
I ask myself forever
Che è mai quel senso arcano,
What is this mysterious feeling,
Che mi commuove il cor.
That moves my heart.
PERY.- So che pe'l tuo più rapido,
PERY.- I know that for your most rapid,
Pe'l tuo minor desìo,
For your least desire,
Pronto a versar son io
I am ready to shed
Tutto il mio sangue ognor...
All my blood forever...
Ma non ti posso esprimere
But I cannot express to you
Quello che sento in me;
What I feel in me;
Il cor non so dischiuderti,
I cannot open my heart to you,
ti so dir perché.
Nor can I tell you why.
CECILIA.- Lo sguardo suo vivido
CECILIA.- I feel his gaze so vivid
Sento riflesso in me;
Reflected in me;
Ma invan me stessa interrogo,
But in vain I question myself,
Ma mi so dir perché.
But I cannot tell myself why.
PERY.- Ma il tempo vola e altrove
PERY.- But time flies and elsewhere
Essere io deggio...
I must be...
CECILIA.- Dove?... Dove?
CECILIA.- Where?... Where?
PERY.- Dove una rete infame
PERY.- Where an infamous net
Tender d'abbiette trame
Tender of abject plots
Impunemente sperano
They hope to spread with impunity
Tre vili traditor.
Three vile traitors.
CECILIA.- Chi mai?... Chi mai?...
CECILIA.- Who?... Who?...
PERY.- Non chiederlo;
PERY.- Do not ask;
A me son noti e basta.
I know and suffice it.
CECILIA.- Qualunque via dischiudasi
CECILIA.- Whatever way may open
Al libero tuo piè,
To your free foot,
La mia parola supplice
May my suppliant word
Sempre risuoni in te;
Always resound in you;
E fido a me conservati,
And true to me be preserved,
Riedi a mio padre, a me.
Return to my father, to me.
M'affido al tuo valor...
I trust in your courage...
PERY.- Io dei perigli rido.
PERY.- I laugh at the dangers.
CECILIA.- I vili a lui denunzia...
CECILIA.- The vile to him denounce...
PERY.- Io non denunzio, uccido.
PERY.- I do not denounce, I kill.
CECILIA.- Ma deh! Che a me non tolgasi
CECILIA.- But oh! That from me be it not taken
La candida tua fé;
Your candid faith;
Vivi, o Pery, te n' supplico
Live, O Pery, I beseech thee
Pe'l padre mio, per me!...
For my father, for me!...
Se il braccio tuo difendere
If your arm to defend me
Non mi dovesse ancor,
Should not owe me yet,
Morrei compianta vittima,
I would die a lamented victim,
Come mietuto fior.
Like a mowed flower.
PERY.- Che dici, ahimè!... deh! calmati...
PERY.- What are you saying, alas!...oh! calm down...
CECILIA.- Morrei siccome un fior...
CECILIA.- I would die like a flower...
PERY.- Morire?... Oh! ciel, non dirmelo.
PERY.- To die?... Oh! heaven, do not tell me.
No, tu non déi morir!...
No, you shall not die!...
A mille morti impavido
At a thousand deaths fearless
Io ti saprei rapir!...
I would know how to snatch you!...
A me t'affida, o vergin,
Entrust yourself to me, O virgin,
Eterna è la mia fé!...
My faith is eternal!...
Numi, parenti, patria,
Gods, parents, fatherland,
Tutto obliai per te.
I forgot everything for you.
CECILIA.- Or vanne.
CECILIA.- Now go.
PERY.- Addio.
PERY.- Farewell.
CECILIA.- Ma sollecito
CECILIA.- But sooner
Ritorna al tetto mio.
Return to my roof.
PERY.- Addio, addio mio sol benefico...
PERY.- Farewell, farewell my only benefactor...
CECILIA.- Mio salvatore, addio.
CECILIA.- My savior, farewell.
PERY.- T'affida a me...
PERY.- Entrust yourself to me...
CECILIA.- M'affido a te...
CECILIA.- I entrust myself to you...
PERY.- Mio dolce amor...
PERY.- My sweet love...
CECILIA.- Mio salvator...
CECILIA.- My savior...
PERY.- M'involo a te...
PERY.- I steal away from you...
CECILIA.- Ma riedi a me...
CECILIA.- But come back to me...
CECILIA E PERY.- Addio!...
CECILIA AND PERY.- Farewell!...





Writer(s): Carlos Gomes


Attention! Feel free to leave feedback.