Lyrics and translation Carlos González - La incertidumbre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La incertidumbre
Неопределённость
Espero
en
la
sombra
Жду
тебя
в
тени,
Tus
pasos
violentos
Твои
шаги
резки,
Me
pierdo
en
el
viaje
de
algún
libro
viejo
Теряюсь
в
странствиях
по
страницам
старой
книги,
Pero
no
llego
lejos
Но
далеко
не
уйду.
Caen
los
despojos
Падают
осколки
Del
mundo
enfermo
Больного
мира,
Llegaste
con
ellos,
me
cubro,
me
encierro
Ты
пришла
с
ними,
я
прячусь,
закрываюсь,
Me
sacas
de
adentro
Ты
вытаскиваешь
меня
наружу.
Espera,
quién
eres,
hay
algo
que
no
Постой,
кто
ты,
есть
что-то,
чего
я
не
Entiendo,
qué
importa,
quizás
mejor
no
Понимаю,
какая
разница,
возможно,
лучше
и
не
Saberlo,
el
humo
nos
lleva
a
seguir
Знать,
дым
уносит
нас
вперёд.
El
miedo
me
guía
Страх
ведёт
меня
Por
calles
vacías
По
пустым
улицам,
Escucho
y
persigo,
ideas
y
sueños
Слушаю
и
гонюсь
за
идеями
и
мечтами,
No
basta
con
eso
Но
этого
недостаточно.
Las
guerras
perdidas
Проигранные
войны
Te
cruzan
los
brazos
Скрестили
твои
руки,
Nos
quedamos
quietos,
nos
movemos
juntos
Мы
замираем,
мы
движемся
вместе,
O
quizás
no
es
cierto
Или,
быть
может,
это
неправда.
Espera,
quién
eres,
hay
algo
que
no
Постой,
кто
ты,
есть
что-то,
чего
я
не
Entiendo,
qué
importa,
quizás
mejor
no
Понимаю,
какая
разница,
возможно,
лучше
и
не
Saberlo,
el
humo
nos
lleva
a
seguir
Знать,
дым
уносит
нас
вперёд.
De
nuevo,
atento,
el
día
no
está
Снова,
внимательно,
день
сегодня
не
тот,
Como
para
seguir
jugando
a
ocultar
Чтобы
продолжать
играть
в
прятки,
Las
risas,
las
penas,
la
felicidad
Скрывая
смех,
печали,
счастье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Cerros
date of release
24-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.