Carlos Julio Ramirez - Agáchate el Sombrerito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Julio Ramirez - Agáchate el Sombrerito




Agáchate el Sombrerito
Приспусти Шляпку
Agáchate el sombrerito
Приспусти свою шляпку
Y por debajo mírame.
И из-под нее взгляни на меня.
Agáchate el sombrerito
Приспусти свою шляпку
Y por debajo mírame
И из-под нее взгляни на меня.
Y con una miradita
И одним лишь взглядом
Di lo que quieras hablarme.
Скажи все, что хочешь сказать.
Y con una miradita
И одним лишь взглядом
Di lo que quieras hablarme.
Скажи все, что хочешь сказать.
Que me voy a morir,
Что я умираю,
Que me muero de amor,
Что умираю от любви,
Que me muero de amor, hurria!
Что умираю от любви, ура!
Por las colombianas. Aún conservo el pañuelito
По колумбиянкам. Я все еще храню платочек
De cenefa moradita.
С фиолетовой каймой.
Aún conservo el pañuelito
Я все еще храню платочек
De cenefa moradita,
С фиолетовой каймой,
Aquel que tanto mordías
Тот, что ты так кусала,
Cuando te ponías bravita.
Когда сердилась.
Aquel que tanto mordías
Тот, что ты так кусала,
Cuando te ponías bravita.
Когда сердилась.
Que me voy a morir,
Что я умираю,
Que me muero de amor,
Что умираю от любви,
Que me muero de amor, hurria!
Что умираю от любви, ура!
Por las colombianas. Aquí tengo aquel clavel
По колумбиянкам. Здесь у меня та гвоздика
Del jardín de tu casita.
Из сада твоего дома.
Aquí tengo aquel clavel
Здесь у меня та гвоздика
Del jardín de tu casita
Из сада твоего дома,
Y al despedirme llorando
И когда я прощался в слезах,
Me ofreció sumercesita.
Ты предложила мне ее.
Y al despedirme llorando
И когда я прощался в слезах,
Me ofreció sumercesita.
Ты предложила мне ее.
Que me voy a morir,
Что я умираю,
Que me muero de amor,
Что умираю от любви,
Que me muero de amor, hurria!
Что умираю от любви, ура!
Por las colombianas.
По колумбиянкам.





Writer(s): Jorge Anez


Attention! Feel free to leave feedback.