Lyrics and translation Carlos Macías feat. Alvera de Leon - Olvídame - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvídame - En Vivo
Забудь меня - Живое выступление
Vuelan
tus
palabras
vuelan
sobre
mi
cabeza
Твои
слова
летят,
кружатся
над
моей
головой
Ojalá
pudiera
Если
бы
я
только
мог
Abrir
el
corazón
sin
miedo
y
me
correspondieras
Открыть
сердце
без
страха,
и
ты
бы
ответила
мне
взаимностью
Duele
que
no
sea
el
momento
Больно,
что
сейчас
не
время
Aunque
yo
quisiera
Хотя
я
бы
хотел
Este
fuego
lento
Этот
тлеющий
огонь
Se
tiene
que
apagar
ahora
y
olvidar
el
cuento
Должен
погаснуть
сейчас,
и
забыть
эту
историю
Antes
de
pensar
si
está
bien
o
mal
Прежде
чем
думать,
хорошо
это
или
плохо
Voy
a
terminar
de
golpe
este
juego
Я
резко
закончу
эту
игру
Donde
alguien
va
a
salir
perdiendo
Где
кто-то
обязательно
проиграет
Que
no
está
bien
esto
que
siento
dentro
cuando
tú
me
hablas
Ведь
это
неправильно,
то,
что
я
чувствую
внутри,
когда
ты
говоришь
со
мной
Olvídame
dejemos
esto
en
paz
Забудь
меня,
давай
оставим
это
Aunque
quisiera
no
te
debo
amar
Хотя
я
и
хотел
бы,
я
не
должен
тебя
любить
Que
tengo
miedo
de
arriesgar
el
alma
y
terminar
en
nada
Потому
что
я
боюсь
рискнуть
душой
и
остаться
ни
с
чем
Olvídame
no
me
hagas
suspirar
Забудь
меня,
не
заставляй
меня
вздыхать
Anteponer
el
sueño
a
la
verdad
Предпочитая
мечту
правде
Por
tu
bien,
el
mío
y
por
el
bien
Ради
твоего
блага,
моего
и
ради
блага
Duele
que
no
sea
el
momento
Больно,
что
сейчас
не
время
Aunque
yo
quisiera
Хотя
я
бы
хотел
Este
fuego
lento
Этот
тлеющий
огонь
Se
tiene
que
apagar
ahora
y
olvidar
el
cuento
Должен
погаснуть
сейчас,
и
забыть
эту
историю
Antes
de
pensar
si
está
bien
o
mal
Прежде
чем
думать,
хорошо
это
или
плохо
Voy
a
terminar
de
golpe
este
juego
Я
резко
закончу
эту
игру
Donde
alguien
va
a
salir
perdiendo
Где
кто-то
обязательно
проиграет
Que
no
está
bien
esto
que
siento
dentro
cuando
tú
me
hablas
Ведь
это
неправильно,
то,
что
я
чувствую
внутри,
когда
ты
говоришь
со
мной
Olvídame
dejemos
esto
en
paz
Забудь
меня,
давай
оставим
это
Aunque
quisiera
no
te
debo
amar
Хотя
я
и
хотел
бы,
я
не
должен
тебя
любить
Que
tengo
miedo
de
arriesgar
el
alma
y
terminar
en
nada
Потому
что
я
боюсь
рискнуть
душой
и
остаться
ни
с
чем
Olvídame
no
me
hagas
suspirar
Забудь
меня,
не
заставляй
меня
вздыхать
Anteponer
el
sueño
a
la
verdad
Предпочитая
мечту
правде
Que
no
está
bien
esto
que
siento
dentro
cuando
tú
me
hablas
Ведь
это
неправильно,
то,
что
я
чувствую
внутри,
когда
ты
говоришь
со
мной
Olvídame
dejemos
esto
en
paz
Забудь
меня,
давай
оставим
это
Aunque
quisiera
no
te
debo
amar
Хотя
я
и
хотел
бы,
я
не
должен
тебя
любить
Que
tengo
miedo
de
arriesgar
el
alma
y
terminar
en
nada
Потому
что
я
боюсь
рискнуть
душой
и
остаться
ни
с
чем
Olvídame
no
me
hagas
suspirar
Забудь
меня,
не
заставляй
меня
вздыхать
Anteponer
el
sueño
a
la
verdad
Предпочитая
мечту
правде
Por
tu
bien,
el
mío
y
por
el
bien
Ради
твоего
блага,
моего
и
ради
блага
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.