Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Pienso
Ich denke an dich
Yo
te
pienso
porque
así
yo
soy
feliz
Ich
denke
an
dich,
weil
ich
so
glücklich
bin
Porque
no
hay
otra
manera
de
vivir
Weil
es
keine
andere
Art
zu
leben
gibt
Te
vivo
soñando
Ich
träume
ständig
von
dir
Y
estoy
esperando
que
suceda
Und
ich
warte
darauf,
dass
es
geschieht
Que
vuelvas
a
mí
Dass
du
zu
mir
zurückkehrst
Yo
te
canto
porque
tú
eres
mi
ilusión
Ich
singe
für
dich,
weil
du
mein
Traum
bist
El
latido
eterno
de
mi
corazón
Der
ewige
Schlag
meines
Herzens
Y
mi
lluvia
de
besos
Und
mein
Kussregen
Esos
que
hoy
me
tienen
preso
al
no
saber
de
ti
Jene,
die
mich
heute
gefangen
halten,
weil
ich
nichts
von
dir
weiß
Mírame,
escúchame
Sieh
mich
an,
hör
mir
zu
Hace
tanto
que
te
fuiste
pero
yo
Es
ist
so
lange
her,
dass
du
gegangen
bist,
aber
ich
Sigo
amarrado
a
tu
recuerdo
tu
vives
en
mí
Bin
immer
noch
an
deine
Erinnerung
gefesselt,
du
lebst
in
mir
Tengo
un
jardín
de
rosas
blancas
todas
para
ti
Ich
habe
einen
Garten
weißer
Rosen,
alle
für
dich
Y
un
millón
de
primaveras
para
que
otra
vez
me
quieras
Und
eine
Million
Frühlinge,
damit
du
mich
wieder
liebst
Y
te
acuerdas
y
recuerdas
Und
du
dich
erinnerst,
dich
zurückbesinnst
Lo
que
yo
te
hice
sentir
Was
ich
dich
fühlen
ließ
Tengo
a
la
luna
vigilando
en
tu
balcón
Ich
habe
den
Mond,
der
auf
deinem
Balkon
wacht
Por
si
decides
renovarme
la
ilusión
Falls
du
dich
entscheidest,
meine
Hoffnung
zu
erneuern
Y
la
esperanza
que
me
dice
que
no
deje
de
quererte
Und
die
Hoffnung,
die
mir
sagt,
dass
ich
nicht
aufhören
soll,
dich
zu
lieben
Por
si
un
día
comprendieras
mi
dolor
Falls
du
eines
Tages
meinen
Schmerz
verstehen
würdest
Yo
te
canto
porque
tú
eres
mi
ilusión
Ich
singe
für
dich,
weil
du
mein
Traum
bist
El
latido
eterno
de
mi
corazón
Der
ewige
Schlag
meines
Herzens
Y
mi
lluvia
de
besos
Und
mein
Kussregen
Esos
que
hoy
me
tienen
preso
al
no
saber
de
ti
Jene,
die
mich
heute
gefangen
halten,
weil
ich
nichts
von
dir
weiß
Mírame,
escúchame
Sieh
mich
an,
hör
mir
zu
Hace
tanto
que
te
fuiste
pero
yo
Es
ist
so
lange
her,
dass
du
gegangen
bist,
aber
ich
Sigo
amarrado
a
tu
recuerdo
tú
vives
en
mí
Bin
immer
noch
an
deine
Erinnerung
gefesselt,
du
lebst
in
mir
Tengo
un
jardín
de
rosas
blancas
todas
para
ti
Ich
habe
einen
Garten
weißer
Rosen,
alle
für
dich
Y
un
millón
de
primaveras,
para
que
otra
vez
me
quieras
Und
eine
Million
Frühlinge,
damit
du
mich
wieder
liebst
Y
te
acuerdas
y
recuerdas
Und
du
dich
erinnerst,
dich
zurückbesinnst
Lo
que
yo
te
hice
sentir
Was
ich
dich
fühlen
ließ
Tengo
a
la
luna
vigilando
en
tu
balcón
Ich
habe
den
Mond,
der
auf
deinem
Balkon
wacht
Por
si
decides
devolverme
la
ilusión
Falls
du
dich
entscheidest,
mir
die
Hoffnung
zurückzugeben
Y
la
esperanza
que
me
dice
que
no
deje
de
quererte
Und
die
Hoffnung,
die
mir
sagt,
dass
ich
nicht
aufhören
soll,
dich
zu
lieben
Por
si
un
día
comprendieras
mi
dolor
Falls
du
eines
Tages
meinen
Schmerz
verstehen
würdest
Por
si
un
día
comprendieras...
Falls
du
eines
Tages
verstehen
würdest...
Yo
te
canto
porque
así
yo
soy
feliz
Ich
singe
für
dich,
weil
ich
so
glücklich
bin
Te
vivo
soñando
Ich
träume
ständig
von
dir
(Para
siempre)
(Für
immer)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.