Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
la
locura
de
ser
un
pecado
Mit
der
Verrücktheit
einer
Sünde
Con
la
ternura
de
algo
sobrehumano
Mit
der
Zärtlichkeit
von
etwas
Übermenschlichem
Déjame
seguir
tus
huellas
Lass
mich
deinen
Spuren
folgen
Quiero
ser
tu
esclavo
Ich
will
dein
Sklave
sein
No
quiero
alejarme
Ich
will
mich
nicht
entfernen
Nunca
de
tu
lado
Niemals
von
deiner
Seite
Quiero
ser
aquello
Ich
will
das
sein
Que
siempre
has
deseado
Was
du
dir
immer
gewünscht
hast
Llévame
al
desierto
Führe
mich
in
die
Wüste
Qué
hay
entre
tu
espalda
Die
auf
deinem
Rücken
ist
Átame
al
secreto
Binde
mich
an
das
Geheimnis
Que
vive
en
tu
cama
Das
in
deinem
Bett
lebt
Quiero
amarte
toda
Ich
will
dich
ganz
lieben
Quiero
asegurarme
Ich
will
sichergehen
Que
lo
que
aquí
tienes
Dass
das,
was
du
hier
hast
No
hallarás
en
nadie...
Du
bei
niemandem
finden
wirst...
Cada
noche
un
poco
más
Jede
Nacht
ein
bisschen
mehr
Has
del
sueño
una
realidad
Mach
den
Traum
zur
Wirklichkeit
Yo
tengo
miedo
de
perderte
Ich
habe
Angst,
dich
zu
verlieren
Y
solo
ámame
Und
liebe
mich
einfach
Hazme
perder
la
razón
Lass
mich
den
Verstand
verlieren
Llévame
contigo
a
ese
lugar
Nimm
mich
mit
dir
an
jenen
Ort
Donde
jamás
nos
toque
el
sol
Wo
uns
die
Sonne
niemals
berührt
Llévame
al
desierto
Führe
mich
in
die
Wüste
Que
hay
entre
tu
espalda
Die
auf
deinem
Rücken
ist
Átame
al
secreto
Binde
mich
an
das
Geheimnis
Que
vive
en
tu
cama
Das
in
deinem
Bett
lebt
Quiero
amarte
toda
Ich
will
dich
ganz
lieben
Quiero
asegurarme
Ich
will
sichergehen
Que
lo
que
aquí
tienes
Dass
das,
was
du
hier
hast
No
hallarás
en
nadie...
Du
bei
niemandem
finden
wirst...
Cada
noche
un
poco
más
Jede
Nacht
ein
bisschen
mehr
Has
del
sueño
una
realidad
Mach
den
Traum
zur
Wirklichkeit
Yo
tengo
miedo
de
perderte
Ich
habe
Angst,
dich
zu
verlieren
Y
solo
ámame
Und
liebe
mich
einfach
Hazme
perder
la
razón
Lass
mich
den
Verstand
verlieren
Llévame
contigo
a
ese
lugar
Nimm
mich
mit
dir
an
jenen
Ort
Donde
jamás
nos
toque
el
sol
Wo
uns
die
Sonne
niemals
berührt
Yo
me
alimento
de
tu
piel
Ich
nähre
mich
von
deiner
Haut
Me
falta
el
aire
sino
estas
Mir
fehlt
die
Luft,
wenn
du
nicht
da
bist
No
puedo
amar
a
nadie
más
Ich
kann
niemand
anderen
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Jose Macias Nunez
Attention! Feel free to leave feedback.