Lyrics and translation Carlos Marin feat. Innocence - Bohemian Rhapsody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bohemian Rhapsody
Богемская рапсодия
Is
this
the
real
life?
Это
реальная
жизнь?
Is
this
just
fantasy?
Или
просто
фантазия?
Caught
in
a
landslide
Пойманный
оползнем,
No
escape
from
reality
Нет
спасения
от
реальности.
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза,
Look
up
to
the
skies
and
see
Посмотри
на
небо
и
увидишь.
I′m
just
a
poor
boy
Я
всего
лишь
бедный
парень,
I
need
no
sympathy
Мне
не
нужно
сочувствие,
Because
I'm
easy
come,
easy
go
Потому
что
я
легко
прихожу,
легко
ухожу,
Little
high,
little
low
Немного
вверху,
немного
внизу.
Anyway
the
wind
blows
Куда
бы
ветер
ни
дул,
Doesn′t
really
matter
to
me,
to
me
Мне
все
равно,
правда.
Mama,
just
killed
a
man,
Мама,
я
только
что
убил
человека,
Put
a
gun
against
his
head,
Приставил
пистолет
к
его
голове,
Pulled
my
trigger,
now
he's
dead.
Нажал
на
курок,
и
теперь
он
мертв.
Mama,
life
had
just
begun,
Мама,
жизнь
только
началась,
But
now
I've
gone
and
thrown
it
all
away.
Но
теперь
я
все
испортил.
Didn′t
mean
to
make
you
cry,
Не
хотел
заставлять
тебя
плакать.
If
I′m
not
back
again
this
time
tomorrow,
Если
я
не
вернусь
завтра
к
этому
времени,
Carry
on,
carry
on
as
if
nothing
really
matters.
Продолжай,
продолжай,
как
будто
ничто
не
имеет
значения.
Too
late,
my
time
has
come,
Слишком
поздно,
мой
час
настал,
Sends
shivers
down
my
spine,
Мурашки
бегут
по
спине,
Body's
aching
all
the
time.
Тело
болит
все
время.
Goodbye,
ev′rybody,
I've
got
to
go,
Прощайте
все,
я
должен
идти,
Gotta
leave
you
all
behind
and
face
the
truth.
Должен
оставить
вас
всех
и
встретиться
лицом
к
лицу
с
правдой.
I
don′t
want
to
die,
Я
не
хочу
умирать,
I
sometimes
wish
I'd
never
been
born
at
all.
Иногда
мне
хочется,
чтобы
я
вообще
никогда
не
рождался.
I
see
a
little
silhouetto
of
a
man,
Я
вижу
силуэт
человека,
Scaramouche,
Scaramouche,
will
you
do
the
Fandango.
Скарамучча,
Скарамучча,
станцуешь
ли
ты
Фанданго?
Thunderbolt
and
lightning,
very,
very
fright′ning
me.
Гром
и
молния,
очень,
очень
пугают
меня.
(Galileo.)
Galileo.
(Галилео.)
Галилео.
(Galileo.)
Galileo,
(Галилео.)
Галилео,
Galileo
figaro
Magnifico.
Галилео
Фигаро
Магнифико.
I'm
just
a
poor
boy
and
nobody
loves
me.
Я
всего
лишь
бедный
парень,
и
никто
меня
не
любит.
He's
just
a
poor
boy
from
a
poor
family,
Он
всего
лишь
бедный
парень
из
бедной
семьи,
Spare
him
his
life
from
this
monstrosity.
Избавьте
его
жизнь
от
этого
чудовища.
Easy
come,
easy
go,
will
you
let
me
go.
Легко
пришло,
легко
ушло,
отпустите
меня.
No,
we
will
not
let
you
go.
(Let
him
go!)
Нет,
мы
не
отпустим
тебя.
(Отпустите
его!)
We
will
not
let
you
go.
(Let
him
go!)
Мы
не
отпустим
тебя.
(Отпустите
его!)
We
will
not
let
you
go.
(Let
me
go.)
Мы
не
отпустим
тебя.
(Отпустите
меня.)
Will
not
let
you
go.
(Let
me
go.)
Не
отпустим
тебя.
(Отпустите
меня.)
Will
not
let
you
go.
(Let
me
go.)
Не
отпустим
тебя.
(Отпустите
меня.)
Ah.
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no.
Ах.
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
(Oh
mama
mia,
mama
mia.)
Mama
mia,
let
me
go.
(О,
мама
миа,
мама
миа.)
Мама
миа,
отпусти
меня.
Beelzebub
has
a
devil
put
aside
for
me,
for
me,
for
me.
Вельзевул
приготовил
для
меня
дьявола.
So
you
think
you
can
stone
me
and
spit
in
my
eye.
Так
ты
думаешь,
что
можешь
побить
меня
камнями
и
плюнуть
мне
в
глаза?
So
you
think
you
can
love
me
and
leave
me
to
die.
Так
ты
думаешь,
что
можешь
любить
меня
и
оставить
умирать?
Oh,
baby,
can′t
do
this
to
me,
baby,
О,
милая,
не
делай
этого
со
мной,
милая,
Just
gotta
get
out,
just
gotta
get
right
outta
here.
Мне
просто
нужно
уйти,
просто
нужно
убраться
отсюда.
Nothing
really
matters,
Ничто
на
самом
деле
не
имеет
значения,
Anyone
can
see,
Любой
может
видеть,
Nothing
really
matters,
Ничто
на
самом
деле
не
имеет
значения,
Nothing
really
matters
to
me.
Ничто
на
самом
деле
не
имеет
значения
для
меня.
Any
way
the
wind
blows.
Куда
бы
ветер
ни
дул.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Freddie Mercury
Album
Portrait
date of release
14-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.