Lyrics and translation Carlos Marin feat. Innocence - Entrégate (Tema de la Telenovela "Las Amazonas")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entrégate (Tema de la Telenovela "Las Amazonas")
Отдайся (Тема из теленовеллы "Амазонки")
Ya
es
tiempo
de
enfrentar
que
nos
queremos
Настало
время
признать,
что
мы
любим
друг
друга
No
es
algo
que
podamos
ocultar
Это
не
то,
что
мы
можем
скрывать
Lo
grita
cada
poro
de
tu
cuerpo
Об
этом
кричит
каждая
пора
твоего
тела
Piel
indomable
que
yo
supe
conquistar
Неукротимая
кожа,
которую
я
покорил
Altiva
de
belleza
desafiante
Гордая,
с
вызывающей
красотой
Flor,
espinas
son
tus
manos
al
tocar
Цветок,
шипы
- твои
руки
при
прикосновении
Eres
como
un
río
desbocado
Ты
словно
безудержная
река
Agua
mansa
entre
mis
brazos
Тихая
вода
в
моих
объятиях
En
las
noches
al
amar
Ночами,
когда
мы
любим
друг
друга
Entrégale
toda
completa
Отдайся
мне
вся,
без
остатка
Olvida
reservas
Забудь
об
осторожности
Olvida
el
temor
Забудь
о
страхе
Dame
la
llave
secreta
Дай
мне
тайный
ключ
Que
esconde
la
magia
de
tu
corazón
Который
скрывает
магию
твоего
сердца
Enciende
mis
ganas
de
amarte
Разожги
во
мне
желание
любить
тебя
Con
una
mirada
Одним
лишь
взглядом
Y
en
un
suspiro
vuélvete
mía
И
в
одном
вздохе
стань
моей
Y
arráncame
el
alma
И
вырви
мою
душу
Altiva
de
belleza
desafiante
Гордая,
с
вызывающей
красотой
Flor,
espinas
son
tus
manos
al
tocar
Цветок,
шипы
- твои
руки
при
прикосновении
Eres
como
un
río
desbocado
Ты
словно
безудержная
река
Agua
mansa
entre
mis
brazos
Тихая
вода
в
моих
объятиях
En
las
noches
al
amar
Ночами,
когда
мы
любим
друг
друга
Entrégale
toda
completa
Отдайся
мне
вся,
без
остатка
Olvida
reservas
Забудь
об
осторожности
Olvida
el
temor
Забудь
о
страхе
Dame
la
llave
secreta
Дай
мне
тайный
ключ
Que
esconde
la
magia
de
tu
corazón
Который
скрывает
магию
твоего
сердца
Enciende
mis
ganas
de
amarte
Разожги
во
мне
желание
любить
тебя
Con
una
mirada
Одним
лишь
взглядом
Y
en
un
suspiro
vuélvete
mía
И
в
одном
вздохе
стань
моей
Refúgiate
en
mis
brazos
Укройся
в
моих
объятиях
(Refúgiate
en
mis
brazos)
(Укройся
в
моих
объятиях)
Envuelve
la
pasión
Окутай
страстью
(Que
envuelve
la
pasión)
(Которая
окутывает
страстью)
Y
dame
beso
a
beso
И
дай
мне
поцелуй
за
поцелуем
Lo
que
nadie
más
me
dio
То,
что
никто
мне
не
давал
Entrégale
toda
completa
Отдайся
мне
вся,
без
остатка
Olvida
reservas
Забудь
об
осторожности
Olvida
el
temor
Забудь
о
страхе
Dame
la
llave
secreta
Дай
мне
тайный
ключ
Que
esconde
la
magia
de
tu
corazón
Который
скрывает
магию
твоего
сердца
Enciende
mis
ganas
de
amarte
Разожги
во
мне
желание
любить
тебя
Con
una
mirada
Одним
лишь
взглядом
Y
en
un
suspiro
vuélvete
mía
И
в
одном
вздохе
стань
моей
Y
arráncame
el
alma
И
вырви
мою
душу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.