Lyrics and translation Carlos Right - Aunque Te Siga Queriendo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
te
siga
queriendo
Даже
если
я
все
еще
люблю
тебя.
Seis
de
la
mañana
y
no
puedo
dormir
Шесть
утра,
и
я
не
могу
спать.
Las
noches
son
tan
frías
si
no
estás
aquí
Ночи
такие
холодные,
если
тебя
здесь
нет.
Veinticuatro
horas
desde
que
te
fuiste
ya
no
aguanto
un
día
sin
ti
Двадцать
четыре
часа
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
я
больше
не
выношу
ни
дня
без
тебя.
Quisiera
detener
el
tiempo
Я
хотел
бы
остановить
время.
Quisiera
que
las
horas
no
pasaran
y
no
tener
ganas
Я
хотел
бы,
чтобы
часы
не
проходили,
и
у
меня
не
было
желания
Aunque
te
siga
queriendo
Даже
если
я
все
еще
люблю
тебя.
Ya
no
quiero
volver
a
sentir
Я
больше
не
хочу
чувствовать.
El
dolor
que
por
ti
estoy
sintiendo
Боль,
которую
я
чувствую
к
тебе.
Me
quema
por
dentro
Он
сжигает
меня
внутри.
Y
aunque
te
siga
esperando
И
даже
если
я
все
еще
жду
тебя.
Ya
no
quiero
volver
a
sentir
Я
больше
не
хочу
чувствовать.
En
el
alma
esto
que
duele
tanto
В
душе
это
так
больно.
Que
me
estás
matando
Что
ты
убиваешь
меня.
Eras
mi
fantasía,
tu
ya
lo
sabías
Ты
была
моей
фантазией,
ты
уже
знала.
Por
ti
me
moría
Ради
тебя
я
умирал.
Tú
volviste
costumbre,
que
yo
me
acostumbre
Ты
привык,
чтобы
я
привык.
A
soñarte
de
día
Мечтать
о
тебе
днем
Aunque
te
siga
queriendo
(Aunque
yo
te
siga
queriendo)
Даже
если
я
все
еще
люблю
тебя
(даже
если
я
все
еще
люблю
тебя)
No
voy
a
perder
el
tiempo
Я
не
собираюсь
тратить
время.
Mi
corazón
es
un
despertador
Мое
сердце-будильник.
Se
activa
siempre
al
sonar
tu
canción
Он
всегда
активируется
при
звучании
вашей
песни
Y
se
despierta
siempre
a
tus
pies
И
он
всегда
просыпается
у
твоих
ног.
Tiene
pesadillas
una
y
otra
vez
Ему
снова
и
снова
снятся
кошмары.
Mi
corazón
es
un
despertador
Мое
сердце-будильник.
Se
activa
siempre
al
sonar
tu
canción
Он
всегда
активируется
при
звучании
вашей
песни
Y
se
despierta
siempre
a
tus
pies
И
он
всегда
просыпается
у
твоих
ног.
Tiene
pesadillas
una
y
otra
vez
Ему
снова
и
снова
снятся
кошмары.
Quisiera
detener
el
tiempo
Я
хотел
бы
остановить
время.
Quisiera
que
las
horas
no
pasaran
y
no
tener
ganas
Я
хотел
бы,
чтобы
часы
не
проходили,
и
у
меня
не
было
желания
Aunque
te
siga
queriendo
Даже
если
я
все
еще
люблю
тебя.
Ya
no
quiero
volver
a
sentir
Я
больше
не
хочу
чувствовать.
El
dolor
que
por
ti
estoy
sintiendo
Боль,
которую
я
чувствую
к
тебе.
Me
quema
por
dentro
Он
сжигает
меня
внутри.
Y
aunque
te
siga
esperando
И
даже
если
я
все
еще
жду
тебя.
Ya
no
quiero
volver
a
sentir
Я
больше
не
хочу
чувствовать.
En
el
alma
esto
que
duele
tanto
В
душе
это
так
больно.
Que
me
estás
matando
Что
ты
убиваешь
меня.
Eras
mi
fantasía,
tu
ya
lo
sabías
Ты
была
моей
фантазией,
ты
уже
знала.
Por
ti
me
moría
Ради
тебя
я
умирал.
Tú
volviste
costumbre,
que
yo
me
acostumbre
Ты
привык,
чтобы
я
привык.
A
soñarte
de
día
Мечтать
о
тебе
днем
Aunque
te
siga
queriendo
(Aunque
te
siga
queriendo)
Даже
если
я
все
еще
люблю
тебя
(даже
если
я
все
еще
люблю
тебя)
Ya
no
quiero
volver
a
admitir
Я
больше
не
хочу
признаваться.
Me
quemas
por
dentro
Ты
сжигаешь
меня
внутри.
Y
aunque
te
siga
esperando
И
даже
если
я
все
еще
жду
тебя.
Ya
no
quiero
volver
a
sentir
en
el
alma
esto
que
duele
tanto
Я
больше
не
хочу
чувствовать
в
душе
это,
что
так
больно.
Que
me
estás
matando
Что
ты
убиваешь
меня.
Eras
mi
fantasía,
tu
ya
lo
sabías,
por
ti
me
moría
Ты
была
моей
фантазией,
ты
уже
знала,
ради
тебя
я
умирал.
Tú
volviste
costumbre,
que
yo
me
acostumbre,
a
soñarte
de
día
Ты
привык,
я
привык,
мечтать
о
тебе
днем.
Aunque
te
siga
queriendo
Даже
если
я
все
еще
люблю
тебя.
No
voy
a
perder
el
tiempo
Я
не
собираюсь
тратить
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Alcaraz, David Lopez Cendros, Diego Alejandro Vanegas Lendoño, Manuel Enrique Bernita Bejarano
Attention! Feel free to leave feedback.