Lyrics and translation Carlos Right - Lobos
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
mundo
no
lo
sabe
Мир
не
знает,
Que
guardamos
un
secreto
Что
мы
храним
секрет,
Y
nadie
se
puede
enterar
И
никто
не
должен
узнать.
Y
si
de
noche
todo
vale
И
если
ночью
всё
позволено,
Llevamos
tiempo
planeando
Мы
давно
это
планировали,
Y
nada
puede
salir
mal
И
ничего
не
может
пойти
не
так.
Y
es
que
yo
me
transformo
cuando
veo
la
luna
llena
И
я
преображаюсь,
когда
вижу
полную
луну,
Yo
soy
como
el
agua
cuando
toca
las
sirenas
Я
как
вода,
когда
она
касается
сирен,
Esa
agua
que
te
atrapa
y
te
tiene
bajo
condena
Та
вода,
которая
захватывает
тебя
и
держит
в
плену.
De
lo
prohibido
no
se
puede
hablar
О
запретном
нельзя
говорить.
Nuestro
amor
es
así
Наша
любовь
такая,
Así
es
peligroso
cuando
estamos
solos
Такая
опасная,
когда
мы
одни.
Es
tarde
para
huir
Слишком
поздно
бежать.
Así
como
hacen
los
lobos
Так
воют
волки,
Así
como
hacen
los
lobos
Так
воют
волки.
Mala,
no
eres
humana
Плохая,
ты
не
человек,
Me
tienes
hasta
la
mañana
Ты
держишь
меня
до
утра,
A
ti
nadie
te
para
Тебя
никто
не
остановит,
Como
si
te
gustara
Как
будто
тебе
это
нравится.
Contigo
duele
pero
sana
С
тобой
больно,
но
это
лечит,
Pierdo
y
tú
me
ganas
Я
проигрываю,
а
ты
выигрываешь.
Como
la
sangre
de
tus
venas
Как
кровь
в
твоих
венах.
Ver
como
mueve
las
caderas
Видеть,
как
ты
двигаешь
бедрами.
Nos
entendemos
cuando
estamos
mal
Мы
понимаем
друг
друга,
когда
нам
плохо,
Y
si
nos
peleamos
me
da
igual
И
если
мы
ссоримся,
мне
все
равно.
Como
la
sangre
de
tus
venas
Как
кровь
в
твоих
венах.
Ver
como
mueve
las
caderas
Видеть,
как
ты
двигаешь
бедрами.
Nos
entendemos
cuando
estamos
mal
Мы
понимаем
друг
друга,
когда
нам
плохо,
Cuando
nos
matamos
quiero
más
Когда
мы
убиваем
друг
друга,
я
хочу
еще.
Nuestro
amor
es
así
Наша
любовь
такая,
Así
es
peligroso
cuando
estamos
solos
Такая
опасная,
когда
мы
одни.
Es
tarde
para
huir
Слишком
поздно
бежать.
Así
como
hacen
los
lobos
Так
воют
волки.
Mala,
no
eres
humana
Плохая,
ты
не
человек,
Me
tienes
hasta
la
mañana
Ты
держишь
меня
до
утра,
A
ti
nadie
te
para
Тебя
никто
не
остановит,
Como
si
te
gustara
Как
будто
тебе
это
нравится.
Contigo
duele
pero
sana
С
тобой
больно,
но
это
лечит,
Pierdo
y
tú
me
ganas
Я
проигрываю,
а
ты
выигрываешь.
No
eres
humana
Ты
не
человек,
Me
tienes
hasta
la
mañana
Ты
держишь
меня
до
утра,
A
ti
nadie
te
para
Тебя
никто
не
остановит,
Como
si
te
gustara
Как
будто
тебе
это
нравится.
Contigo
duele
pero
sana
С
тобой
больно,
но
это
лечит,
Pierdo
y
tú
me
ganas
Я
проигрываю,
а
ты
выигрываешь.
Y
es
que
yo
me
transformo
cuando
veo
la
luna
llena
И
я
преображаюсь,
когда
вижу
полную
луну,
Yo
soy
como
el
agua
cuando
toca
las
sirenas
Я
как
вода,
когда
она
касается
сирен,
Esa
agua
que
te
atrapa
y
te
tiene
bajo
condena
Та
вода,
которая
захватывает
тебя
и
держит
в
плену.
De
lo
prohibido
no
se
puede
hablar
О
запретном
нельзя
говорить.
Nuestro
amor
es
así
Наша
любовь
такая,
Así
es
peligroso
cuando
estamos
solos
Такая
опасная,
когда
мы
одни.
Es
tarde
para
huir
Слишком
поздно
бежать.
Así
como
hacen
los
lobos
Так
воют
волки,
Así
como
hacen
los
lobos
Так
воют
волки,
Así
como
hacen
los
lobos
Так
воют
волки.
Mala,
no
eres
humana
Плохая,
ты
не
человек,
Me
tienes
hasta
la
mañana
Ты
держишь
меня
до
утра,
A
ti
nadie
te
para
Тебя
никто
не
остановит,
Como
si
te
gustara
Как
будто
тебе
это
нравится.
Contigo
duele
pero
sana
С
тобой
больно,
но
это
лечит,
Pierdo
y
tú
me
ganas
Я
проигрываю,
а
ты
выигрываешь.
No
eres
humana
Ты
не
человек,
Tú
pareces
de
otro
mundo
Ты
будто
из
другого
мира,
Como
si
te
gustara
Как
будто
тебе
это
нравится.
Contigo
duele
pero
sana
С
тобой
больно,
но
это
лечит,
El
mundo
no
lo
sabe
Мир
не
знает,
Que
guardamos
un
secreto
Что
мы
храним
секрет,
Y
nadie
se
puede
enterar
И
никто
не
должен
узнать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): German Gonzalo Duque Molano, Christian Camarena Lopez, Carlos Ruiz Arevalo, Miriam Doblas Munoz, Eva Ibanez Fraile, Santiago Deluchi Arbelaez
Attention! Feel free to leave feedback.