Lyrics and translation Carlos Right - Tip Toe (Operación Triunfo 2018)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wine
fa
me
darlin′
Вино
для
меня,
дорогая.
Way
you
move
ya
spine
is
alarmin'
То,
как
ты
двигаешь
позвоночником,
вызывает
тревогу.
Mi
wan
you
just
Ми
Ван
ты
просто
Big
fat
thang,
overflowing
Большой
толстый
Тханг,
переполненный
Skin
tight
dress,
couldn′t
hold
it
Облегающее
платье,
я
не
могла
его
удержать.
Way
too
thick
like
it's
swollen
Слишком
толстая,
как
будто
она
раздулась.
Girl,
you're
too
bad
and
you
know
it
Девочка,
ты
слишком
плохая,
и
ты
это
знаешь.
When
you
drop
down,
lose
focus
Когда
ты
падаешь,
теряешь
концентрацию.
When
that
thing
clap,
that′s
a
bonus
Когда
эта
штука
хлопает,
это
бонус.
Mmm,
that
cake
looking
appetizing
МММ,
этот
торт
выглядит
аппетитно
Back
pack
full,
that′s
a
crisis
Полный
рюкзак
- это
кризис.
Bring
that
body
my
way
Приведи
это
тело
ко
мне.
Can't
take
it
off
my
brain
Не
могу
выкинуть
это
из
головы
Look
like
you
do
ballet
(yeah)
Похоже,
ты
занимаешься
балетом
(да).
Hold
tight
when
you
tiptoe
Держись
крепче,
когда
идешь
на
цыпочках.
Shake
something
when
you
tiptoe
Встряхнись
чем
нибудь
когда
будешь
ходить
на
цыпочках
Don′t
brace
when
you
push
that
back
Не
напрягайся,
когда
отталкиваешь
его
назад.
Left,
right,
do
it
just
like
that
Влево,
вправо,
делай
вот
так!
Hold
tight
when
you
tiptoe
Держись
крепче,
когда
идешь
на
цыпочках.
Ayo,
God
blessed
you
from
behind
(I
do)
Эйо,
Бог
благословил
тебя
сзади
(я
так
и
делаю).
One
hand
up
like
the
Heisman
(touchdown)
Одна
рука
поднята,
как
у
Хейсмана
(тачдаун).
First
class
seat
when
you're
riding
(oh
yeah)
Место
в
первом
классе,
когда
ты
едешь
верхом
(О
да).
Wine
that
thing
like
it′s
spineless
Вино
эта
штука
как
будто
бесхребетная
Bring
that
body
my
way
(my
way)
Приведи
это
тело
ко
мне
(ко
мне).
Can't
take
it
off
my
brain
Не
могу
выкинуть
это
из
головы
Look
like
you
do
ballet
Похоже,
ты
занимаешься
балетом.
Hold
tight
when
you
tiptoe
Держись
крепче,
когда
идешь
на
цыпочках.
Shake
something
when
you
tiptoe
Встряхнись
чем
нибудь
когда
будешь
ходить
на
цыпочках
Don′t
brace
when
you
push
that
back
Не
напрягайся,
когда
отталкиваешь
его
назад.
Left,
right,
do
it
just
like
that
Влево,
вправо,
делай
вот
так!
Hold
tight
when
you
tiptoe
Держись
крепче,
когда
идешь
на
цыпочках.
Wine
fa
me,
darlin'
Вино
для
меня,
дорогая.
Way
you
move
ya
spine
is
alarmin'
То,
как
ты
двигаешь
позвоночником,
вызывает
тревогу.
Mi
wan
you
just
wine
fa
me,
darlin′
Ми
Ван,
ты
просто
вино
для
меня,
дорогая.
One,
tryna
figure
out
who
to
give
ya
love
Во-первых,
я
пытаюсь
понять,
кому
дарить
свою
любовь.
Two,
dancin′
like
a
freak
till
a
quarter
past
Во-вторых,
танцую,
как
сумасшедшая,
до
четверти
второго.
Three,
you
know
I'm
the
one
you
been
lookin′
for
В-третьих,
ты
знаешь,
что
я
тот,
кого
ты
искал.
Left
cheek,
right
cheek
Левая
щека,
правая
щека.
Left
cheek,
right
cheek
Левая
щека,
правая
щека.
Left
cheek,
right
cheek
Левая
щека,
правая
щека.
Left
cheek,
right
cheek
(aye,
aye)
Левая
щека,
правая
щека
(да,
да)
Chains
on,
got
me
lookin'
like
a
disco
Надев
цепи,
я
выгляжу
как
на
дискотеке.
Who
that
be?
And
that
drop
be
Mansory
(skrrt)
Кто
это
может
быть?
и
эта
капля
- Мансори
(скррт).
Who
that
be?
Blowin′
gas
out
the
'Rarri
(sk-skrrt)
Кто
это
может
быть?
- выдувает
газ
из
"Рарри"
(СК-скррт).
French
vanilla
smooth
like
a
100
year
wine
Французская
ваниль
гладкая
как
100
летнее
вино
Come
sneak
up
from
behind,
"what′s
ya
name?"
Подкрадываюсь
сзади:
"как
тебя
зовут?"
"What's
ya
sign?"
(huh)
"Какой
у
тебя
знак?"
(ха)
Wine
fa
me,
darlin'
Вино
для
меня,
дорогая.
"You
want
to
dock
in
or
fly
out?"
"Ты
хочешь
причалить
или
улететь?"
Wine
fa
me,
darlin′
Вино
для
меня,
дорогая.
"Baby,
you
want
to
lease,
rent,
or
buy
out??"
"Детка,
ты
хочешь
сдавать,
сдавать
или
выкупать??"
Wine
fa
me,
darlin′
Вино
для
меня,
дорогая.
When
dat
money
keep
blowin',
swat,
why
shorty
tip
toein′
Когда
эти
деньги
продолжают
просачиваться,
спецназ,
зачем
коротышке
давать
чаевые?
Got
ya
left
cheek
shown,
mama
Я
показал
тебе
левую
щеку,
мама.
Bring
that
body
my
way
(my
way)
Приведи
это
тело
ко
мне
(ко
мне).
Can't
take
it
off
my
brain
Не
могу
выкинуть
это
из
головы
Look
like
you
do
ballet
Похоже,
ты
занимаешься
балетом.
Hold
tight
when
you
tip
toe
(when
you
tip
toe,
shake
something)
Держись
крепче,
когда
идешь
на
цыпочках
(когда
идешь
на
цыпочках,
встряхнись
чем-нибудь).
Shake
something
when
you
tip
toe
(when
you
tip
toe)
Встряхните
что-нибудь,
когда
вы
ходите
на
цыпочках
(когда
вы
ходите
на
цыпочках).
No
breaks
when
you
push
that
back
(that
back)
Никаких
перерывов,
когда
ты
отталкиваешь
ее
назад
(эту
спину).
Left,
right,
do
it
just
like
that
(like
that)
Влево,
вправо,
делай
это
просто
так
(вот
так).
Hold
tight
when
you
tip
toe
(when
you
tip
toe)
Держись
крепче,
когда
идешь
на
цыпочках
(когда
идешь
на
цыпочках).
Hold
tight
when
ya
Держись
крепче,
когда
ты
...
Wine
fa
me,
darlin′
Вино
для
меня,
дорогая.
Way
you
move
ya
spine
is
alarmin'
То,
как
ты
двигаешь
позвоночником,
вызывает
тревогу.
Mi
wan
you
just
wine
fa
me,
darlin′
Ми
Ван,
ты
просто
вино
для
меня,
дорогая.
One-time,
two-time
for
the
DJ
Раз,
два
для
диджея.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karim Kharbouch, Jason Joel Desrouleaux, Tinashe C Sibanda, Johnny Mitchell, Soaky Siren, Philip Tendai Kembo
Attention! Feel free to leave feedback.