Carlos Rivera - Amo Mi Locura - Intro - En Vivo desde Hipódromo Palermo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Rivera - Amo Mi Locura - Intro - En Vivo desde Hipódromo Palermo




Amo Mi Locura - Intro - En Vivo desde Hipódromo Palermo
Я люблю свое безумие - Вступление - В прямом эфире с ипподрома Палермо
Muy buenas noches Buenos Aires
Очень добрый вечер, Буэнос-Айрес
Siempre me dijeron que era extraño
Мне всегда говорили, что я странный
Algo distinto a los demás
Немного отличающийся от остальных
Era un soñador desesperado
Я был отчаянным мечтателем
Que mis deseos quería alcanzar
Что хотел достичь своих желаний
Argentina
Аргентина
Cuántas veces me llamaron loco
Сколько раз меня называли сумасшедшим
Tal vez un poco, pero da igual
Может быть, немного, но это все равно
Si por ser así como decían
Если из-за того, что они говорят
Tengo alegría
У меня есть радость
Eres el que te lleva a donde quieres
Ты тот, кто ведет тебя туда, куда ты хочешь
Lo que decides es lo que tienes
То, что ты решаешь, то у тебя есть
Que no te importe lo que te digan, vive tu vida
Пусть тебя не волнует, что тебе говорят, живи своей жизнью
No eres un bicho raro como creías
Ты не такой странный, как ты думал
Ya somos tantos que día a día
Нас уже так много, что день за днем
Pintamos sueños en las paredes, y así eres
Мы рисуем мечты на стенах, и так ты есть
No los oigo (Con locura, amo mi locura)
Я их не слышу безумием, я люблю свое безумие)
(Pierde la cordura y mueve tu cintura, hey, hey)
(Сойди с ума и двигай бедрами, эй, эй)
Argentina
Аргентина
Si supiera toda esa gente
Если бы все эти люди знали
Que hoy sonrío si miro atrás
Что сегодня я улыбаюсь, если оглянусь назад
Todo lo que vieron imposible
Все, что они считали невозможным
Mi corazón lo pudo lograr
Мое сердце смогло достичь
Cuántas veces me llamaron loco
Сколько раз меня называли сумасшедшим
Tal vez un poco, pero da igual
Может быть, немного, но это все равно
Si por ser así como decían
Если из-за того, что они говорят
Tengo alegría
У меня есть радость
Eres el que te lleva a donde quieres
Ты тот, кто ведет тебя туда, куда ты хочешь
Lo que decides es lo que tienes
То, что ты решаешь, то у тебя есть
Que no te importe lo que te digan, vive tu vida
Пусть тебя не волнует, что тебе говорят, живи своей жизнью
No eres un bicho raro como creías
Ты не такой странный, как ты думал
Ya somos tantos que día a día
Нас уже так много, что день за днем
Pintamos sueños en las paredes, y así eres
Мы рисуем мечты на стенах, и так ты есть
Síguelo (Con locura, amo mi locura)
Следуй за этим безумием, я люблю свое безумие)
(Pierde la cordura y mueve tu cintura, hey, hey)
(Сойди с ума и двигай бедрами, эй, эй)
Síguelo, síguelo, síguelo
Следуй за этим, следуй за этим, следуй за этим
(Con locura, amo mi locura)
безумием, я люблю свое безумие)
(Pierde la cordura y mueve tu cintura, hey, hey)
(Сойди с ума и двигай бедрами, эй, эй)
(Con locura, amo mi locura)
безумием, я люблю свое безумие)
(Pierde la cordura y mueve tu cintura, hey, hey)
(Сойди с ума и двигай бедрами, эй, эй)
(Con locura, amo mi locura) Arriba
безумием, я люблю свое безумие) Вперед
(Pierde la cordura y mueve tu cintura, hey, hey)
(Сойди с ума и двигай бедрами, эй, эй)
Eres el que te lleva a donde quieres
Ты тот, кто ведет тебя туда, куда ты хочешь
Lo que decides es lo que tienes
То, что ты решаешь, то у тебя есть
Que no te importe lo que te digan, vive tu vida
Пусть тебя не волнует, что тебе говорят, живи своей жизнью
No eres un bicho raro como creías
Ты не такой странный, как ты думал
Ya somos tantos que día a día
Нас уже так много, что день за днем
Pintamos sueños en las paredes, y así eres
Мы рисуем мечты на стенах, и так ты есть
Eres el que te lleva a donde quieres (No, no, no)
Ты тот, кто ведет тебя туда, куда ты хочешь (Нет, нет, нет)
Lo que decides es lo que tienes (Yeah-eh)
То, что ты решаешь, то у тебя есть (Да-эй)
Que no te importe lo que te digan, vive tu vida (Ay, mi Buenos Aires querido)
Пусть тебя не волнует, что тебе говорят, живи своей жизнью (Ах, мой дорогой Буэнос-Айрес)
(Con locura, amo mi locura)
безумием, я люблю свое безумие)
Yo amo mi locura, amo mi locura
Я люблю свое безумие, я люблю свое безумие
(Pierde la cordura y mueve tu cintura)
(Сойди с ума и двигай бедрами)
Amo mi locura y amo tu locura
Я люблю свое безумие, и я люблю твое безумие





Writer(s): Carlos Guerra, Miguel Gonzalez Cardeneas


Attention! Feel free to leave feedback.