Lyrics and translation Carlos Rivera - Brazos de Sol - Si Fuera Mía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brazos de Sol - Si Fuera Mía
Brazos de Sol - Si Fuera Mía (Руки солнца - Если бы ты была моей)
Hoy
me
vino
la
gana
que
no
las
musas
Сегодня
ко
мне
пришло
вдохновение,
а
не
музы
Hoy
no
tengo
pretextos
ni
disculpas
Сегодня
у
меня
нет
ни
предлогов,
ни
оправданий
Para
cantarte
a
ti,
para
escribirte
un
verso
Чтобы
спеть
тебе,
чтобы
написать
тебе
стих
Y
descolgarte
desde
aquí
И
сорвать
тебя
отсюда
Hasta
las
ganas
До
самого
желания
Ya
por
venir
Которое
вот-вот
наступит
Hoy,
primero
del
segundo
del
año
Сегодня,
первого
числа
второго
месяца
года
Mientras
esta
mujer
rompe
el
espacio
Пока
эта
женщина
разрывает
пространство
Para
inventarse
al
fin,
para
mirarla
toda
Чтобы
наконец
создать
себя,
чтобы
увидеть
себя
всю
En
el
silencio
y
de
perfil
В
тишине
и
в
профиль
Tomo
sus
manos
Я
беру
её
руки
Para
existir
Для
существования
Y
es
que
no
importa
que
digan
que
está
trillado
И
неважно,
что
говорят,
что
это
банально
Hablar
de
amor,
que
maldigan
si
no
han
probado
Говорить
о
любви,
пусть
проклинают,
если
не
испытали
La
noche
en
sus
brazos
de
sol
Ночи
в
её
солнечных
объятиях
Y
es
que
no
importa
que
digan
que
está
trillado
И
неважно,
что
говорят,
что
это
банально
Hablar
de
amor,
que
maldigan
si
no
han
probado
Говорить
о
любви,
пусть
проклинают,
если
не
испытали
La
noche
en
sus
brazos
de
sol
Ночи
в
её
солнечных
объятиях
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no-oh-oh-oh
Нет,
нет,
нет,
нет-о-о-о
Se
detiene
el
reloj
sobre
nosotros
Часы
останавливаются
над
нами
Caen
las
10
que
resbalan
por
sus
hombros
Падают
10,
скользя
по
её
плечам
Y
se
cuela
la
luz
que
se
enreda
en
tu
pelo
И
проникает
свет,
запутываясь
в
её
волосах
Pero
la
liberas
tú
Но
ты
освобождаешь
его
Oro
y
diamante
Золото
и
бриллианты
Por
un
instante
На
мгновение
De
tono
azul
Голубого
оттенка
Y
es
que
no
importa
que
digan
que
está
trillado
И
неважно,
что
говорят,
что
это
банально
Hablar
de
amor,
que
maldigan
si
no
han
probado
Говорить
о
любви,
пусть
проклинают,
если
не
испытали
La
noche
en
sus
brazos
de
sol
Ночи
в
её
солнечных
объятиях
Y
es
que
no
importa
que
digan,
que
está
trillado
И
неважно,
что
говорят,
что
это
банально
Hablar
de
amor,
que
maldigan
si
no
han
probado
Говорить
о
любви,
пусть
проклинают,
если
не
испытали
La
noche
en
sus
brazos
de
sol
Ночи
в
её
солнечных
объятиях
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no-oh-oh-oh
Нет,
нет,
нет,
нет-о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Gomez Herrera
Attention! Feel free to leave feedback.