Carlos Rivera - Ya Pasará - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Rivera - Ya Pasará




Ya Pasará
Всё пройдёт
Entenderé que mientras siga vivo
Я понимаю, что пока я жив,
Habrá un camino de un solo sentido
Будет дорога только в одном направлении.
Perdonar, olvidar y avanzar
Простить, забыть и двигаться дальше.
Siempre he pensado que nada está escrito
Я всегда думал, что ничто не предрешено,
Y que el destino lo hemos construido
И что судьбу мы строим сами.
Sin dudar, que puedo aguantar
Без сомнения, я знаю, что смогу выдержать,
que puedo volver a empezar
Я знаю, что смогу начать всё сначала.
Ya pasará, la tempestad
Всё пройдёт, буря утихнет,
Traerá la calma y lo que hoy duele sanará
Принесёт спокойствие, и то, что сегодня болит, заживёт.
Ya lo verás que este final
Ты увидишь, что этот конец
Será el principio y lo mejor podrá pasar
Станет началом, и всё самое лучшее может случиться.
Y volveremos a empezar
И мы начнём всё сначала.
Y volveremos...
И мы начнём...
Dicen que si la noche es más oscura
Говорят, что если ночь темнее,
Es porque pronto habrá una nueva luna
То скоро появится новая луна.
Sin dudar, que puedo aguantar
Без сомнения, я знаю, что смогу выдержать,
que puedo volver a empezar
Я знаю, что смогу начать всё сначала.
Ya pasará, la tempestad
Всё пройдёт, буря утихнет,
Traerá la calma y lo que hoy duele sanará
Принесёт спокойствие, и то, что сегодня болит, заживёт.
Ya lo verás, que este final
Ты увидишь, что этот конец
Será el principio y lo mejor podrá pasar
Станет началом, и всё самое лучшее может случиться.
Que volveremos a empezar
Мы начнём всё сначала.
¡Más fuertes!
Ещё сильнее!
Sin dudas, que puedo aguantar
Без сомнения, я знаю, что смогу выдержать,
que puedo volver a empezar, oh-oh, oh-oh
Я знаю, что смогу начать всё сначала, о-о, о-о.
Ya pasará, la tempestad
Всё пройдёт, буря утихнет,
Traerá la calma y lo que hoy duele sanará
Принесёт спокойствие, и то, что сегодня болит, заживёт.
Y lo que hoy duele sanará
И то, что сегодня болит, заживёт.
Ya lo verás, que este final
Ты увидишь, что этот конец
Será el principio y lo mejor podrá pasar
Станет началом, и всё самое лучшее может случиться.
Y volveremos, volveremos, volveremos
И мы начнём, начнём, начнём
Y volveremos, volveremos, volveremos
И мы начнём, начнём, начнём
¡Más fuertes!
Ещё сильнее!
Y volveremos a empezar
И мы начнём всё сначала.
Y volveremos...
И мы начнём...





Writer(s): Julian Ramirez Arellano, Carlos Augusto Rivera Guerra


Attention! Feel free to leave feedback.