Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Digan Lo Que Digan
Sollen sie sagen, was sie wollen
Fuimos
sentenciados
Wir
wurden
verurteilt
Dijeron
no
creer
en
nuestro
amor
Sie
sagten,
sie
glaubten
nicht
an
unsere
Liebe
Nos
inventaron
Sie
erfanden
Lügen
über
uns
Que
tarde
o
temprano
lo
verían
terminado
Dass
sie
es
früher
oder
später
enden
sehen
würden
Cuando
nadie
pidió
su
aprobación
Obwohl
niemand
um
ihre
Zustimmung
gebeten
hat
Fuimos
señalados
Wir
wurden
angeprangert
Como
si
fuera
nuestra
obligación
Als
ob
es
unsere
Pflicht
wäre
Nos
cuestionaron
Sie
stellten
uns
in
Frage
Mintieron
sin
ninguna
restricción
Sie
logen
hemmungslos
Nos
atacaron
Sie
griffen
uns
an
Cuando
nadie
pedía
su
opinión
Obwohl
niemand
nach
ihrer
Meinung
fragte
Y
aquí
sigues
tú
Und
hier
bist
du
immer
noch
Aquí
sigo
yo
Hier
bin
ich
immer
noch
Ignorando
todo
alrededor
Und
wir
ignorieren
alles
um
uns
herum
Digan
lo
que
digan
Sollen
sie
sagen,
was
sie
wollen
Lo
que
tú
y
yo
tenemos,
ellos
Was
du
und
ich
haben,
das
werden
sie
No
lo
entenderían
niemals
verstehen
No
perderemos
tiempo
en
explicar,
no
serviría
Wir
werden
keine
Zeit
mit
Erklärungen
verschwenden,
es
würde
nichts
nützen
El
tiempo
nos
ha
dado
la
razón
Die
Zeit
hat
uns
Recht
gegeben
Y
que
digan
lo
que
quieran
Und
sollen
sie
doch
sagen,
was
sie
wollen
Que
nadie
pudo
entrar
ni
un
poco
Dass
niemand
auch
nur
ein
bisschen
eindringen
konnte
No
abrimos
la
puerta
Wir
haben
die
Tür
nicht
geöffnet
Que
protegimos
el
refugio
Dass
wir
unseren
Zufluchtsort
geschützt
haben
De
todo
lo
de
afuera
Vor
allem
von
außen
Que
nadie
se
acercara
Dass
sich
niemand
nähern
durfte
Que
nadie
nos
tocara
Dass
uns
niemand
berühren
durfte
La
historia
más
bonita
de
amor
Die
schönste
Liebesgeschichte
Fuimos
lastimados
Wir
wurden
verletzt
Sin
un
poco
de
consideración
Ohne
ein
bisschen
Rücksichtnahme
No
se
callaron
Sie
schwiegen
nicht
Mintieron
sin
ninguna
restricción,
nos
atacaron
Sie
logen
hemmungslos,
sie
griffen
uns
an
Cuando
nadie
pedía
su
opinión
Obwohl
niemand
nach
ihrer
Meinung
fragte
Pero
aquí
sigues
tú
Aber
hier
bist
du
immer
noch
Y
aquí
sigo
yo
Und
hier
bin
ich
immer
noch
Ignorando
todo
alrededor
Und
wir
ignorieren
alles
um
uns
herum
Digan
lo
que
digan
Sollen
sie
sagen,
was
sie
wollen
Lo
que
tú
y
yo
tenemos,
ellos
Was
du
und
ich
haben,
das
werden
sie
No
lo
entenderían
niemals
verstehen
No
perderemos
tiempo
en
explicar,
no
serviría
Wir
werden
keine
Zeit
mit
Erklärungen
verschwenden,
es
würde
nichts
nützen
El
tiempo
nos
ha
dado
la
razón
Die
Zeit
hat
uns
Recht
gegeben
Que
digan
lo
que
quieran
Und
sollen
sie
doch
sagen,
was
sie
wollen
Que
nadie
pudo
entrar
ni
un
poco
Dass
niemand
auch
nur
ein
bisschen
eindringen
konnte
No
abrimos
la
puerta
Wir
haben
die
Tür
nicht
geöffnet
Que
protegimos
el
refugio
Dass
wir
unseren
Zufluchtsort
geschützt
haben
De
todo
lo
de
afuera
Vor
allem
von
außen
Que
nadie
se
acercara
Dass
sich
niemand
nähern
durfte
Que
nadie
nos
tocara
Dass
uns
niemand
berühren
durfte
La
historia
más
bonita
de
amor
Die
schönste
Liebesgeschichte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Augusto Rivera Guerra
Attention! Feel free to leave feedback.