Carlos Rivera - Te Soñé Tlaxcala - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Rivera - Te Soñé Tlaxcala




Te Soñé Tlaxcala
Я мечтаю о тебе, Тласкала
Después de haber conocido tantas ciudades
Познав столь много городов,
Te juro que como no hay otros lugares
Клянусь, что лучше тебя не найти.
Por eso es que no te miente mi corazón
Поэтому сердце не лжет мне,
Cuando te canta esta canción
Когда я пою тебе эту песню.
Para decirte cuánto te extraño
Хочу сказать, как сильно скучаю,
Que sueño que sale el sol recorriéndonos
Мечтаю о том, как солнце озаряет нас,
Y de nuestros pies crece la montaña
А из-под наших ног растет гора.
Te soñé
Я мечтал о тебе,
Nos iluminaban
Нас освещали
Un millón de luces
Миллионы огней,
Que también volaban
Они тоже летали.
Te soñé
Я мечтал о тебе,
Cubierta de flores
Усыпанной цветами
De muchos colores
Множества цветов
Sobre arena blanca
На белом песке.
Y empecé a hablar tanto de ti
И я стал много о тебе говорить,
Y no me creyeron
Но мне не поверили.
Me dijeron que un lugar así
Мне говорили, что такого места,
No podía existir
Просто не может быть.
No podía existir
Не может быть.
¡Viva Tlaxcala!
Да здравствует Тласкала!
¡Ay!
Ох!
Espera que aún no hablamos del carnaval
Подожди, мы еще не говорили о карнавале
Y de lo que ofrece nuestro maizal
И о том, что предлагает наша кукурузная плантация.
De las comidas en el portal
О еде на площади
Y de nuestra Virgen de la Caridad
И о нашей Милосердной Богоматери.
Las bendiciones que caen del cielo
О благословениях, которые ниспосылаются с небес,
Si tomas pulque con un sombrero
Если вы пьете пульке в сомбреро,
De nuestras ferias, de nuestro pan
О наших ярмарках и хлебе,
Y de la iglesia de Ocotlán
И о церкви в Ококлане.
De los salterios tocando un vals
О псалтырях, играющих вальс
En mi viejita luna del cielo
На нашей старенькой луне.
De las haciendas y nuestros pueblos
О наших поместьях и селах,
De nuestra gente bailando esto
О наших людях, которые так танцуют.
Baila mi pueblo
Танцуй, мой народ.
Y te soñé
И я мечтал о тебе,
Nos iluminaban
Нас освещали
Un millón de luces
Миллионы огней,
Que también volaban
Они тоже летали.
Te soñé
Я мечтал о тебе,
Cubierta de flores
Усыпанной цветами
De muchos colores
Множества цветов
Sobre arena blanca
На белом песке.
Te soñé
Я мечтал о тебе,
Nos iluminaban
Нас освещали
Un millón de luces
Миллионы огней,
Que también volaban
Они тоже летали.
Te soñé
Я мечтал о тебе,
Cubierta de flores
Усыпанной цветами
De muchos colores
Множества цветов
Sobre arena blanca
На белом песке.
Y empecé a hablar tanto de ti
И я стал много о тебе говорить,
Me dijeron que un lugar así
Мне говорили, что такого места,
No podía existir
Просто не может быть.
No podía existir
Не может быть.
No, no existe eso
Нет, такого не бывает.
No te cambio por ninguna playa
Никакой пляж не сравнится с тобой,
Yo me quedo hasta el fin de semana
Я останусь с тобой до конца недели.
cobijas mis días más fríos
Ты согреваешь меня в мои самые холодные дни,
Yo me quedo la vida contigo
Я останусь с тобой на всю жизнь.





Writer(s): Carlos Augusto Rivera Guerra, Julio Reyes Copello


Attention! Feel free to leave feedback.