Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bendita Tu Vida (En Vivo) [Sessions Recorded at Abbey Road]
Gesegnet sei dein Leben (Live) [Sessions aufgenommen in Abbey Road]
Llegaste
sin
decir
nada
a
mi
corazón
Du
kamst,
ohne
etwas
zu
sagen,
in
mein
Herz
Y
lento
el
amor
por
dentro
se
fue
extendiendo
Und
langsam
breitete
sich
die
Liebe
in
mir
aus
Jamás
me
iba
a
imaginar
que
era
tu
intención
Ich
hätte
mir
nie
vorstellen
können,
dass
es
deine
Absicht
war
Llegar
a
recuperar
cada
sentimiento
Jedes
Gefühl
wiederzubeleben
No
sé
como
tantos
años
sobreviví
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
so
viele
Jahre
überlebt
habe
Creyendo
que
estando
sólo
sería
feliz
Im
Glauben,
dass
ich
allein
glücklich
wäre
Y
ahora
que
estás
conmigo
puedo
decir
Und
jetzt,
wo
du
bei
mir
bist,
kann
ich
sagen
No
sé
como
fue
que
pude
vivir
sin
ti
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
ohne
dich
leben
konnte
Bendita
la
noche
cuando
te
conocí
Gesegnet
sei
die
Nacht,
als
ich
dich
kennenlernte
Tu
mundo
es
mucho
mejor
del
que
yo
tenía
Deine
Welt
ist
viel
besser
als
die,
die
ich
hatte
Bendigo
a
todo
lo
que
tú
me
haces
sentir
Ich
segne
alles,
was
du
mich
fühlen
lässt
Bendita
tu
madre
por
que
te
dió
la
vida
Gesegnet
sei
deine
Mutter,
denn
sie
gab
dir
das
Leben
Tu
eres
mi
vida,
bendita
tu
vida
Du
bist
mein
Leben,
gesegnet
sei
dein
Leben
Tu
mundo
es
mucho
mejor
del
que
yo
tenía
Deine
Welt
ist
viel
besser
als
die,
die
ich
hatte
Tu
eres
mi
vida,
bendita
tu
vida
Du
bist
mein
Leben,
gesegnet
sei
dein
Leben
Bendita
tu
madre
por
que
te
dió
la
vida
Gesegnet
sei
deine
Mutter,
denn
sie
gab
dir
das
Leben
No
sé
como
tantos
años
sobreviví
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
so
viele
Jahre
überlebt
habe
Creyendo
que
estando
sólo
sería
feliz
Im
Glauben,
dass
ich
allein
glücklich
wäre
Y
ahora
que
estás
conmigo
puedo
decir
Und
jetzt,
wo
du
bei
mir
bist,
kann
ich
sagen
No
sé
como
fue
que
pude
vivir
sin
ti
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
ohne
dich
leben
konnte
Bendita
la
noche
cuando
te
conocí
Gesegnet
sei
die
Nacht,
als
ich
dich
kennenlernte
Tu
mundo
es
mucho
mejor
del
que
yo
tenía
Deine
Welt
ist
viel
besser
als
die,
die
ich
hatte
Bendigo
a
todo
lo
que
tú
me
haces
sentir
Ich
segne
alles,
was
du
mich
fühlen
lässt
Bendita
tu
madre
por
que
te
dió
la
vida
Gesegnet
sei
deine
Mutter,
denn
sie
gab
dir
das
Leben
Tu
eres
mi
vida,
bendita
tu
vida
Du
bist
mein
Leben,
gesegnet
sei
dein
Leben
Tu
mundo
es
mucho
mejor
del
que
yo
tenía
Deine
Welt
ist
viel
besser
als
die,
die
ich
hatte
Tu
eres
mi
vida,
bendita
tu
vida
Du
bist
mein
Leben,
gesegnet
sei
dein
Leben
Bendita
tu
madre
por
que
te
dió
la
vida
Gesegnet
sei
deine
Mutter,
denn
sie
gab
dir
das
Leben
Mi
vida,
bendita
tu
vida
Mein
Leben,
gesegnet
sei
dein
Leben
Mi
vida,
bendita
tu
vida
Mein
Leben,
gesegnet
sei
dein
Leben
Bendita
la
noche
cuando
te
conocí
Gesegnet
sei
die
Nacht,
als
ich
dich
kennenlernte
Tu
mundo
es
mucho
mejor
del
que
yo
tenía
Deine
Welt
ist
viel
besser
als
die,
die
ich
hatte
Bendigo
a
todo
lo
que
tú
me
haces
sentir
Ich
segne
alles,
was
du
mich
fühlen
lässt
Bendita
tu
madre
por
que
te
dió
la
vida
Gesegnet
sei
deine
Mutter,
denn
sie
gab
dir
das
Leben
Tu
eres
mi
vida,
bendita
tu
vida
Du
bist
mein
Leben,
gesegnet
sei
dein
Leben
Tu
mundo
es
mucho
mejor
del
que
yo
tenía
Deine
Welt
ist
viel
besser
als
die,
die
ich
hatte
Tu
eres
mi
vida,
bendita
tu
vida
Du
bist
mein
Leben,
gesegnet
sei
dein
Leben
Bendita
tu
madre
por
que
te
dió
la
vida
Gesegnet
sei
deine
Mutter,
denn
sie
gab
dir
das
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guianko Gomez, Andres Eduardo Castro, Carlos Augusto Rivera Guerra
Attention! Feel free to leave feedback.