Carlos Rivera - Gracias a Ti - translation of the lyrics into German

Gracias a Ti - Carlos Riveratranslation in German




Gracias a Ti
Dank Dir
Todo lo intenté
Ich habe alles versucht
Hasta el alma me jugué
Habe sogar meine Seele aufs Spiel gesetzt
Casi perdía
Ich hätte fast verloren
Casi perdía
Ich hätte fast verloren
Y me acostumbré
Und ich gewöhnte mich daran
A esa forma de querer
An diese Art zu lieben
Pero no sentía
Aber ich fühlte nichts
No sentía
Ich fühlte nichts
Pero un día pasó
Aber eines Tages geschah es
Por enfrente tu amor
Deine Liebe kreuzte meinen Weg
Y te conocí
Und ich lernte dich kennen
Y tu mundo me cambió
Und deine Welt veränderte mich
Me devolviste la ilusión
Du hast mir die Hoffnung zurückgegeben
La emoción de vivir
Die Freude am Leben
De volver a soñar despierto
Wieder wach zu träumen
Y sentir que puedo tocar el cielo si estás aquí
Und zu fühlen, dass ich den Himmel berühren kann, wenn du hier bist
me has dado el valor
Du hast mir den Mut gegeben
De creer en algo sin siquiera verlo
An etwas zu glauben, ohne es überhaupt zu sehen
Gracias a ti por existir
Dank dir, dass es dich gibt
Gracias a ti poder seguir
Dank dir kann ich weitermachen
Y valió la pena hacerlo
Und es hat sich gelohnt
No me cansaré
Ich werde nicht müde werden
De decir que te daré
Zu sagen, dass ich dir geben werde
Toda mi vida
Mein ganzes Leben
Toda la vida
Das ganze Leben
Siempre tuve fe
Ich hatte immer Glauben
Aunque a veces lo dudé
Obwohl ich manchmal daran zweifelte
Yo lo sabía
Ich wusste es
sabía
Ja, ich wusste es
Pero un día pasó
Aber eines Tages geschah es
Por enfrente tu amor
Deine Liebe kreuzte meinen Weg
Y te conocí
Und ich lernte dich kennen
Y tu mundo me cambió
Und deine Welt veränderte mich
Me devolviste la ilusión
Du hast mir die Hoffnung zurückgegeben
La emoción de vivir
Die Freude am Leben
De volver a soñar despierto
Wieder wach zu träumen
Y sentir que puedo tocar el cielo si estás aquí
Und zu fühlen, dass ich den Himmel berühren kann, wenn du hier bist
me has dado el valor
Du hast mir den Mut gegeben
De creer en algo sin siquiera verlo
An etwas zu glauben, ohne es überhaupt zu sehen
Gracias a ti por existir
Dank dir, dass es dich gibt
Gracias a ti poder seguir
Dank dir kann ich weitermachen
Y valió la pena hacerlo
Und es hat sich gelohnt
Gracias a ti poder seguir
Dank dir kann ich weitermachen
Y valió la pena hacerlo
Und es hat sich gelohnt





Writer(s): Abelardo Vazquez Ramos, Gerardo Demara Valenzuela


Attention! Feel free to leave feedback.