Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Amo Hoy (En Vivo) [feat. Vanesa Martín] [Sessions Recorded at Abbey Road]
Ich liebe dich heute (Live) [feat. Vanesa Martín] [Sessions aufgenommen bei Abbey Road]
Y
tocamos
la
gloria
Und
wir
berührten
die
Herrlichkeit
Y
estuvimos
cerquita
de
Dios
Und
wir
waren
ganz
nah
bei
Gott
Y
yo
le
agradecí
nuestra
historia
Und
ich
dankte
ihm
für
unsere
Geschichte
Le
pedí
que
no
se
terminara
jamás
Ich
bat
ihn,
dass
sie
niemals
enden
möge
Lo
guardé
en
mi
memoria
Ich
bewahrte
es
in
meiner
Erinnerung
Porque
nada
es
seguro
Weil
nichts
sicher
ist
Porque
no
se
mañana
que
pueda
pasar
Weil
ich
nicht
weiß,
was
morgen
geschehen
kann
Te
amo
hoy,
hoy
te
amo
Ich
liebe
dich
heute,
heute
liebe
ich
dich
Nos
llenamos
de
besos
Wir
überschütteten
uns
mit
Küssen
Y
dejamos
que
el
viento
Und
wir
ließen
zu,
dass
der
Wind
Pudiera
abrazar
nuestros
brazos
abiertos
unsere
offenen
Arme
umarmen
konnte
Mientras
tanto
llegaban
sonidos
del
mar
Währenddessen
drangen
die
Klänge
des
Meeres
zu
uns
Y
soñabamos
despiertos,
nos
dijimos
"Te
amo"
Und
wir
träumten
wach,
wir
sagten
uns
"Ich
liebe
dich"
Regalamos
segundos
que
daban
más
Wir
schenkten
Sekunden,
die
mehr
gaben
Vida
a
nuestra
eternidad
Leben
unserer
Ewigkeit
Te
amo
hoy,
te
amo
Ich
liebe
dich
heute,
ich
liebe
dich
Las
ventanas
se
abrieron
Die
Fenster
öffneten
sich
Y
dejamos
que
el
sol
se
metiera
en
tu
ropa
Und
wir
ließen
die
Sonne
in
deine
Kleidung
dringen
Invetamos
un
tiempo
Wir
erfanden
eine
Zeit
Uno
donde
la
vida
detiene
el
pasar
de
los
años
Eine,
in
der
das
Leben
das
Vergehen
der
Jahre
anhält
Un
tiempo,
donde
nada
se
rompe
Eine
Zeit,
in
der
nichts
zerbricht
Donde
nadie
se
esconde
ni
teme
a
la
muerte
ni
a
la
soledad
Wo
sich
niemand
versteckt,
noch
den
Tod
fürchtet,
noch
die
Einsamkeit
Te
amo
hoy,
y
hoy
te
amo
Ich
liebe
dich
heute,
und
heute
liebe
ich
dich
Hoy
te
amo,
te
amo
hoy
Heute
liebe
ich
dich,
ich
liebe
dich
heute
Te
amo
hoy,
y
hoy
te
amo
Ich
liebe
dich
heute,
und
heute
liebe
ich
dich
Hoy
te
amo,
te
amo
hoy
Heute
liebe
ich
dich,
ich
liebe
dich
heute
Las
ventanas
se
abrieron
Die
Fenster
öffneten
sich
Y
dejamos
que
el
sol
se
metiera
en
tu
ropa
Und
wir
ließen
die
Sonne
in
deine
Kleidung
dringen
Invetamos
un
tiempo
Wir
erfanden
eine
Zeit
Uno
donde
la
vida
detiene
el
pasar
de
los
años
Eine,
in
der
das
Leben
das
Vergehen
der
Jahre
anhält
Un
tiempo,
donde
nada
se
rompe
Eine
Zeit,
in
der
nichts
zerbricht
Donde
nadie
se
esconde
ni
teme
a
la
muerte
ni
a
la
soledad
Wo
sich
niemand
versteckt,
noch
den
Tod
fürchtet,
noch
die
Einsamkeit
Te
amo
hoy,
y
hoy
te
amo
Ich
liebe
dich
heute,
und
heute
liebe
ich
dich
Hoy
te
amo,
te
amo
hoy
Heute
liebe
ich
dich,
ich
liebe
dich
heute
Te
amo
hoy,
y
hoy
te
amo
Ich
liebe
dich
heute,
und
heute
liebe
ich
dich
Hoy
te
amo,
te
amo
hoy
Heute
liebe
ich
dich,
ich
liebe
dich
heute
Y
hoy
te
amo
(Te
amo
hoy)
Und
heute
liebe
ich
dich
(Ich
liebe
dich
heute)
Hoy
te
amo,
te
amo
Heute
liebe
ich
dich,
ich
liebe
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Augusto Rivera Guerra
Attention! Feel free to leave feedback.