Carlos Rivera - Víva Juan Gabriel Popurrí: La Muerte del Palomo / Hasta Que Te Conocí / Lo Pasado Pasado / Debo Hacerlo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Rivera - Víva Juan Gabriel Popurrí: La Muerte del Palomo / Hasta Que Te Conocí / Lo Pasado Pasado / Debo Hacerlo




Víva Juan Gabriel Popurrí: La Muerte del Palomo / Hasta Que Te Conocí / Lo Pasado Pasado / Debo Hacerlo
Попурри Вива Хуан Габриэль: Смерть Голубя / Пока Я Не Встретил Тебя / Прошлое в Прошлом / Я Должен Сделать Это
Nunca volverás paloma
Ты больше не вернёшься, голубка,
Triste está el palomar
Голубятня опустела,
Solito quedó el palomo
Голубь остался один,
Ahogándose entre sollozos
Задыхаясь в рыданиях,
Pues ya no puede llorar
Ведь он больше не может плакать.
Morirá, morirá, morirá
Умрёт, умрёт, умрёт,
Morirá el palomo porque así
Умрёт голубь, потому что так
Es la muerte cuando hay soledad
Случается, когда приходит смерть в одиночестве.
Mirará hacía el cielo, te vera volando
Он взглянет на небо, увидит тебя парящей,
Te dará las gracias por esos recuerdos
Поблагодарит тебя за эти воспоминания,
Y al cruzar las alas que te cobijaron
И, сложив крылья, которые тебя обнимали,
Ahogará en sus sueños que no despertaron
Утонет в своих снах, которые не сбылись.
Pobrecito del palomo
Бедный голубь.
No sabia, de tristezas, ni de lágrimas
Я не знал ни печалей, ни слёз,
Ni nada, que me hicieran llorar
Ничего, что могло бы заставить меня плакать.
Yo sabia de cariño, de ternura
Я знал только ласку, нежность,
Porque a desde pequeño
Потому что меня с детства
Eso me enseño mamá
Этому учила мама,
Eso me enseño mamá
Этому учила мама,
Eso y muchas cosas más
Этому и многому другому.
Yo jamás sufrí, yo jamás lloré
Я никогда не страдал, я никогда не плакал,
Yo era muy feliz, yo vivía muy bien
Я был очень счастлив, я жил очень хорошо.
Hasta que te conocí
Пока не встретил тебя,
Vi la vida con dolor
Я увидел жизнь с болью,
No te miento fui feliz
Не лгу, я был счастлив,
Aunque con muy poco amor
Хотя и с очень малой любовью,
Y muy tarde comprendí
И очень поздно понял,
Que no te debía amar
Что не должен был тебя любить,
Porque ahora pienso en ti
Потому что теперь думаю о тебе
Más que ayer, mucho más
Больше, чем вчера, гораздо больше.
Yo jamás sufrí, yo jamás lloras
Я никогда не страдал, я никогда не плакал,
Yo era muy feliz pero te encontré
Я был очень счастлив, но встретил тебя.
Ya lo pasado, pasado
Что прошло, то прошло,
No me interesa
Меня это не интересует.
Si antes sufrí y lloré
Если раньше я страдал и плакал,
Todo quedó en el ayer
Всё осталось во вчерашнем дне.
Ya olvidé, ya olvidé
Я забыл, я забыл,
Ya olvidé
Я забыл.
Pido un aplauso para el amor
Прошу аплодисментов для любви,
Que a mi ha llegado
Которая пришла ко мне.
Mil gracias por tanto
Тысяча благодарностей за такую
Y tanto amor
И такую большую любовь.
Vivo enamorado
Я живу влюблённым
Y me he enamorado
И я влюбился,
Que feliz estoy
Как же я счастлив.
Ya todo he olvidado
Я всё забыл,
Ya todo el pasado
Всё прошлое,
Ya le dije adiós
Я попрощался с ним.





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.