Carlos Rivera feat. Armando Manzanero - Todavía - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Rivera feat. Armando Manzanero - Todavía




Todavía
Всё ещё
Todavía
Всё ещё
Cuando amanece quiero verte todo el día
Когда наступает рассвет, я хочу видеть тебя весь день
Cuando anochece, sigue siendo mi alegría
Когда наступает ночь, ты по-прежнему моя радость
Tu presencia, vida mía
Твоё присутствие, моя жизнь
Todavía
Всё ещё
Guardo la prisa de llegar hasta tu casa
Я всё так же спешу к тебе домой
Si no has llamado, me pregunto, ¿qué te pasa?
Если ты не позвонила, я спрашиваю себя, что с тобой?
Todavía, vida mía
Всё ещё, моя жизнь
Todavía
Всё ещё
Guardo un beso y un suspiro para darte
Храню для тебя поцелуй и вздох
Si me faltas, no me canso de extrañarte
Если тебя нет рядом, я не устаю скучать по тебе
Todavía, vida mía
Всё ещё, моя жизнь
Todavía (todavía)
Всё ещё (всё ещё)
Quiero ver llegar al fin la primavera (todavía)
Хочу дождаться наконец прихода весны (всё ещё)
Para darte de sus flores la primera
Чтобы подарить тебе первый её цветок
Todavía, vida mía
Всё ещё, моя жизнь
Todavía
Всё ещё
Cuando amanece quiero verte todito el día
Когда наступает рассвет, я хочу видеть тебя весь день
Cuando anochece, sigues siendo mi alegría
Когда наступает ночь, ты по-прежнему моя радость
Tu presencia, vida mía
Твоё присутствие, моя жизнь
Todavía
Всё ещё
Guardo la prisa de llegar hasta tu casa
Я всё так же спешу к тебе домой
Si no has llamado, me pregunto, ¿qué te pasa?
Если ты не позвонила, я спрашиваю себя, что с тобой?
Todavía, vida mía
Всё ещё, моя жизнь
Todavía, (todavía)
Всё ещё (всё ещё)
Guardo un beso y un suspiro para darte (ay, todavía)
Храню для тебя поцелуй и вздох (ах, всё ещё)
Si me faltas, no me canso de extrañarte
Если тебя нет рядом, я не устаю скучать по тебе
Todavía, vida mía
Всё ещё, моя жизнь
Todavía (todavía)
Всё ещё (всё ещё)
Quiero ver llegar al fin la primavera (todavía)
Хочу дождаться наконец прихода весны (всё ещё)
Para darte de sus flores la primera
Чтобы подарить тебе первый её цветок
Todavía, vida mía (todavía)
Всё ещё, моя жизнь (всё ещё)
Vida mía (todavía)
Моя жизнь (всё ещё)
Vida mía (todavía)
Моя жизнь (всё ещё)





Writer(s): Armando Manzanero Canche


Attention! Feel free to leave feedback.