Lyrics and translation Carlos Rivera - Reinventándome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reinventándome
Перерождаясь
Siento
en
mi
alma
un
lamento
В
душе
моей
звучит
lament,
Que
tiembla
por
dentro
y
arranca
la
piel.
Трепещет
изнутри,
срывая
кожу.
Lejos,
te
fuiste
tan
lejos
Далеко,
ты
ушла
так
далеко,
Y
no
me
dejaste
el
amanecer.
И
не
оставила
мне
рассвета.
No
sé
si
puedo
aceptar
Не
знаю,
смогу
ли
принять,
Que
no
es
fácil
vivir
sin
tu
amor.
Что
нелегко
жить
без
твоей
любви.
Quiero
cambiar
mi
destino,
volver
a
nacer
Хочу
изменить
свою
судьбу,
родиться
вновь,
Reinventándome,
Перерождаясь,
Reinventado
la
piel
y
el
corazón.
Перерождая
кожу
и
сердце.
Reinventando
todos
esos
sueños
Перерождая
все
те
мечты,
Que
guardamos
hace
tiempo
y
que
tú
compartes
hoy.
Что
хранили
мы
долго,
и
которыми
ты
делишься
сегодня.
Siento
que
tuve
la
culpa
Чувствую,
что
был
виноват,
Y
a
veces
me
asusta
И
порой
меня
пугает
Pensar
mucho
en
ti.
Думать
много
о
тебе.
Sabes
que
lucho
por
dentro
y,
Знаешь,
я
борюсь
внутри
себя
и,
Por
más
que
lo
intento,
me
cuesta
vivir.
Как
ни
стараюсь,
мне
тяжело
жить.
No
sé
si
quiero
aceptar
Не
знаю,
хочу
ли
принять,
Que
camino
entre
la
oscuridad.
Что
бреду
во
тьме.
Voy
a
cambiar
mi
destino,
Я
изменю
свою
судьбу,
Volver
a
empezar.
Начну
всё
сначала.
Reinventándome,
Перерождаясь,
Reinventando
el
cuerpo
y
la
razón
Перерождая
тело
и
разум,
Reinventando
el
tiempo
Перерождая
время,
Que
pasabas
tú
conmigo,
Что
проводила
ты
со
мной,
Deja
que
te
recuerde
un
poco
más.
Позволь
мне
помнить
тебя
чуть
дольше.
Voy
a
saltar,
incluso
volar
Я
готов
прыгнуть,
даже
взлететь,
Para
llegar
a
ti
Чтобы
добраться
до
тебя,
Hasta
volver
contigo
Чтобы
вернуться
к
тебе
Para
toda
la
eternidad.
На
всю
вечность.
Reinventándome,
Перерождаясь,
Reinventando
la
piel
y
el
corazón
Перерождая
кожу
и
сердце,
Reinventando
todos
esos
sueños
Перерождая
все
те
мечты,
Que
guardamos
hace
tiempo
Что
хранили
мы
долго,
Y
que
tú
compartes
hoy.
И
которыми
ты
делишься
сегодня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Villar Munoz, Manuel Leal Benitez
Attention! Feel free to leave feedback.