Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cumparsita
La Cumparsita
Sejauh
mana
mampu
bertahan
Wie
weit
kann
ich
noch
aushalten?
Sampai
bila
harusku
kenang
Wie
lange
muss
ich
mich
erinnern?
Setiap
kali
bertentangan
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
streiten,
Tiada
ketenangan
gibt
es
keine
Ruhe.
Cemburumu
merantai
hati
Deine
Eifersucht
fesselt
mein
Herz,
Meleburkan
semangat
diri
zerstört
meinen
Lebensgeist.
Bila
aku
kenangkan
kemanisan
lalu
Wenn
ich
an
die
Süße
der
Vergangenheit
denke,
Semua
itu
ku
ketepikan
schiebe
ich
all
das
beiseite.
Andaiku
turut
rasa
hati
Wenn
ich
meinem
Herzen
folgen
würde,
Telah
jauh
ku
bawa
diri
wäre
ich
schon
längst
fort.
Tapi
kemaafanku
lahir
dari
hati...
mengatasi
Aber
meine
Vergebung
kommt
von
Herzen...
sie
überwindet.
Sejarah
mungkin
berulang
Die
Geschichte
könnte
sich
wiederholen,
Walau
engkauku
maafkan
auch
wenn
ich
dir
verzeihe,
Tapi
mungkin
hanya
sementara
aber
vielleicht
ist
die
Reue
in
deinem
Herzen
Keinsafan
di
hatimu
nur
vorübergehend.
Berpanas
hujan
berembun
Ob
Sonne,
Regen
oder
Tau,
Tak
pernah
ku
hiraukan
ich
habe
es
nie
beachtet,
Asal
dapat
memenuhi
solange
ich
erfüllen
konnte
Segala
keinginan
hati
alle
Wünsche
deines
Herzens.
Ku
bina
istana
cinta
Ich
baute
einen
Palast
der
Liebe,
Dihiasi
lukisan
rindu
verziert
mit
Gemälden
der
Sehnsucht.
Indahnya
pada
di
luar
Schön
von
außen,
Tapi
penuh
kepalsuan
aber
voller
Falschheit.
Bila
ku
tiada
Wenn
ich
nicht
da
bin,
Terbuktilah
wird
sich
zeigen,
Betapa
aku
pula
di
sisimu
wie
unwichtig
ich
an
deiner
Seite
bin.
Sejarah
mungkin
berulang
Die
Geschichte
könnte
sich
wiederholen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Maroni, Pascual Contursi, Gerardo Hernan Matos Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.