Carlos Ruiz - A la Menor Provocación - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Ruiz - A la Menor Provocación




A la Menor Provocación
При малейшей провокации
¡Hace una vida que no pasa nada!
Кажется, целая жизнь прошла без особых событий!
¡Y este principio que nunca se acaba!
А этот зачин никак не завершится!
¡Envíame una señal, que pueda descifrar!
Дай мне знак, который я смогу разгадать!
Hace una vida que no pasa nada
Кажется, целая жизнь прошла без особых событий
Y este principio que nunca se acaba
А этот зачин никак не завершится
Envíame una señal, que pueda descifrar
Дай мне знак, который я смогу разгадать
A la menor provocación
При малейшей провокации
Te planto un beso en los labios
Я поцелую тебя в губы
A la menor provocación
При малейшей провокации
Pierdo el control y te abrazo
Я потеряю контроль и обниму тебя
A la menor provocación, qué vas a hacer de mí, oh de
При малейшей провокации, что же ты со мной сделаешь, о со мной
que al andar alteras las mareas
Ты словно меняешь ход приливов, когда идешь,
Desordenaste todo en mi cabeza
Ты перевернул всё в моей голове.
No me podrán contener
Меня будет не остановить,
Si cruzas frente a
Если ты пройдешь мимо.
A la menor provocación
При малейшей провокации
Verás que estoy conquistado
Ты увидишь, что я покорен
A la menor provocación
При малейшей провокации
Tendrás que andar con cuidado
Тебе нужно будет быть осторожнее.
A la menor provocación, haremos el amor, amor
При малейшей провокации мы будем заниматься любовью, о любви
Yeh
Да
A la menor provocación
При малейшей провокации
A la menor provocación
При малейшей провокации
A la menor provocación, qué vas a hacer de mí, oh de mí, (oh no)
При малейшей провокации, что же ты со мной сделаешь, о со мной, нет)
A la menor provocación
При малейшей провокации
Me tiro de pecho
Я брошусь очертя голову
Y la mejor provocación
И лучшая провокация
Que he conocido es tu cuerpo
Это твое тело
Y provocado como estoy, te juro que estarás aquí
И как я взбудоражен! Клянусь, что ты будешь здесь со мной.
Hace una vida que no pasa nada
Кажется, целая жизнь прошла без особых событий





Writer(s): Carlos Ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.