Carlos Ruiz - Déficit de Atención - translation of the lyrics into German

Déficit de Atención - Carlos Ruiztranslation in German




Déficit de Atención
Aufmerksamkeitsdefizit
Que me hablen de fecha, boda o iglesia
Wenn man mir von Terminen, Hochzeiten oder Kirche erzählt,
Me causa episodios violentos de amnesia
verursacht das bei mir heftige Anfälle von Amnesie.
De pronto me encuentras en la discoteca
Plötzlich findest du mich in der Disco,
Bailando con otra, trepado en la mesa
wo ich mit einer anderen tanze, auf dem Tisch stehend.
Yo no tengo culpa de nada
Ich bin an nichts schuld,
Mi condición no está medicada
mein Zustand ist nicht medikamentös behandelt.
Sólo tengo ganas de ir a tu casa
Ich habe nur Lust, zu dir nach Hause zu gehen,
Quitarte el sueño hasta por la mañana
und dir bis zum Morgen den Schlaf zu rauben.
Yo tengo un déficit de atención
Ich habe ein Aufmerksamkeitsdefizit,
Cuando me tratan de hablar de amor
wenn man versucht, mit mir über Liebe zu sprechen.
Yo tengo un ADD, te juro que
Ich habe ADHS, ich schwöre es dir,
Y cada vez se pone mejor
und es wird immer besser.
Como todo clavo necesita madera
Wie jeder Nagel Holz braucht,
Todo enfermo necesita enfermera
braucht jeder Kranke eine Krankenschwester.
Mi condición es casi emergencia
Mein Zustand ist fast ein Notfall,
Dame la dosis no la receta
gib mir die Dosis, nicht das Rezept.
Yo no tengo culpa de nada
Ich bin an nichts schuld,
Mi condición no está medicada
mein Zustand ist nicht medikamentös behandelt.
Dice que la boda está coordinada
Sie sagt, die Hochzeit sei geplant,
¡Yo que juraba que ella era casada!
und ich schwöre, ich dachte, sie wäre verheiratet!
Yo tengo un déficit de atención
Ich habe ein Aufmerksamkeitsdefizit,
Cuando me tratan de hablar de amor
wenn man versucht, mit mir über Liebe zu sprechen.
Yo tengo un ADD, te juro que
Ich habe ADHS, ich schwöre es dir,
Y cada vez se pone mejor
und es wird immer besser.
Solo, solo
Solo, Solo
Yo no tengo culpa de nada
Ich bin an nichts schuld,
Mi condición no está medicada
mein Zustand ist nicht medikamentös behandelt.
Poca vergüenza diagnosticada
Diagnostizierte Schamlosigkeit,
Yo lo que te digo es que me haces falta
Ich sage dir nur, dass ich dich brauche.
Yo tengo un déficit de atención
Ich habe ein Aufmerksamkeitsdefizit,
Cuando me tratan de hablar de amor
wenn man versucht, mit mir über Liebe zu sprechen.
Yo tengo un ADD, te juro que
Ich habe ADHS, ich schwöre es dir,
Y cada vez se pone mejor
und es wird immer besser.
Yo no tengo culpa de nada, ¡ja!
Ich bin an nichts schuld, ha!
Mi condición no está medicada
Mein Zustand ist nicht medikamentös behandelt.
Yo no tengo culpa de nada
Ich bin an nichts schuld,
Mi condición no está medicada
mein Zustand ist nicht medikamentös behandelt.
CD "G" PP pero no te tengo a ti
CD "G" PP, aber ich habe dich nicht.
Yo no tengo culpa de nada, ¡ja!
Ich bin an nichts schuld, ha!





Writer(s): Carlos Ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.