Lyrics and translation Carlos Ruiz - Que Espere el Mundo
Que Espere el Mundo
Пусть ждет весь мир
De
la
boca
a
la
manzana,
me
dijo
Ana
От
рта
до
яблока,
сказала
мне
Анна
De
la
cita
hasta
la
cama
От
встречи
до
постели
Es
el
terreno
que
recorres
Это
путь,
который
ты
проходишь
Y
no
lo
rápido
que
te
la
comes.
Oh
no
А
не
как
быстро
ты
съедаешь
ее.
О
нет
Maldito
reloj
Проклятые
часы
Y
también
quien
lo
inventó
И
тот,
кто
их
изобрел
Pa'qué
me
hizo
capaz
de
verlo
Зачем
он
сделал
меня
способным
видеть
их
Si
no
puedo
detenerlo
Если
я
не
могу
остановить
их
Hago
todo
lo
que
dices
Я
делаю
все,
что
ты
говоришь
Pero
a
pasos
de
lombrices
Но
черепашьими
шагами
Y
aunque
me
hables
más
ligero
И
хотя
ты
говоришь
мне
быстрее
Yo
te
escucho
así
de
lento
Я
слышу
тебя
так
медленно
Es
que
es
mi
tiempo
Это
мое
время
No
voy
al
tuyo
Я
не
следую
твоему
Quemando
lento
Все
сжигаю
медленно
Cada
minuto
Каждую
минуту
Y
aunque
me
tilden
de
iracundo
И
хотя
меня
называют
вспыльчивым
Que
espere
el
mundo
Пусть
весь
мир
подождет
Que
espere
el
mundo
Пусть
весь
мир
подождет
¿Para
qué
volverse
loco
Зачем
сходить
с
ума
Con
la
prisa
de
este
mundo?
От
этой
суеты
мира?
¿Y
de
qué
vale
estar
tan
solo?
И
какой
смысл
быть
таким
одиноким?
Si
morimos
todos
Если
мы
все
умрем
Y
nacemos
muchos
И
нас
родится
много
Pa'
que
sólo
vivan
algunos
Чтобы
только
некоторые
жили
Ah
que
espere
el
mundo
Ах,
пусть
весь
мир
подождет
De
la
boca
a
la
manzana,
me
dijo
Ana
От
рта
до
яблока,
сказала
мне
Анна
De
la
cita
hasta
la
cama
От
встречи
до
постели
Es
el
terreno
que
recorres
Это
путь,
который
ты
проходишь
Y
no
lo
rápido
que
te
la
comes.
Oh
no
А
не
как
быстро
ты
съедаешь
ее.
О
нет
Este
es
mi
tiempo
Это
мое
время
No
voy
al
tuyo
Я
не
следую
твоему
Quemando
lento
Все
сжигаю
медленно
Cada
minuto
Каждую
минуту
Y
aunque
me
tilden
de
iracundo
И
хотя
меня
называют
вспыльчивым
¡Mh!,
que
espere
el
mundo
Эй!,
пусть
весь
мир
подождет
Que
espere
el
mundo
Пусть
весь
мир
подождет
No
voy
de
prisa,
no
voy
ligero
Я
не
спешу,
не
тороплюсь
Que
espere
el
mundo
Пусть
весь
мир
подождет
Que
no
me
importa
llegar
tercero
Мне
все
равно,
прийти
третьим
Que
espere
el
mundo
Пусть
весь
мир
подождет
Y
aunque
me
tilden
de
iracundo
И
хотя
меня
называют
вспыльчивым
¡Mh!,
que
espere
el
mundo
Эй!,
пусть
весь
мир
подождет
Que
espere
el
mundo
Пусть
весь
мир
подождет
No
voy
de
prisa,
ni
voy
ligero
Я
не
спешу,
ни
тороплюсь
Que
espere
el
mundo,
Пусть
весь
мир
подождет,
Que
no
me
importa
llegar
tercero
Мне
все
равно,
прийти
третьим
Que
espere
el
mundo
Пусть
весь
мир
подождет
Y
aunque
me
tilden
de
iracundo
И
хотя
меня
называют
вспыльчивым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.