Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quédate Conmigo
Останься со мной
Quédate
conmigo
Останься
со
мной,
Dejemos
que
la
noche
dure
un
poco
más
Пусть
ночь
продлится
еще
немного.
Quédate
conmigo
Останься
со
мной,
Hagamos
que
este
río
llegue
hasta
su
mar
Пусть
эта
река
дойдет
до
своего
моря.
Quédate
conmigo
Останься
со
мной,
Dejemos
que
la
noche
dure
un
poco
más
Пусть
ночь
продлится
еще
немного.
Quédate
conmigo,
hasta
el
final
Останься
со
мной,
до
самого
конца.
Permíteme
aprender
Позволь
мне
узнать
El
lenguaje
de
tu
piel
Язык
твоей
кожи.
Despertar
junto
a
ti
Проснуться
рядом
с
тобой,
Quédate
conmigo
Останься
со
мной,
Dejemos
que
la
noche
dure
un
poco
más
Пусть
ночь
продлится
еще
немного.
Quédate
conmigo
Останься
со
мной,
Hagamos
que
este
río
llegue
hasta
su
mar
Пусть
эта
река
дойдет
до
своего
моря.
Quédate
conmigo
Останься
со
мной,
Dejemos
que
la
noche
dure
un
poco
más
Пусть
ночь
продлится
еще
немного.
Quédate
conmigo,
hasta
el
final
Останься
со
мной,
до
самого
конца.
Recorre
o
espaço
do
meu
ser
Исследуй
пространство
моего
существа,
E
assim
quem
sabe,
assim
talvez
И
тогда,
кто
знает,
возможно,
Que
esse
rio
chegue
no
seu
mar
Эта
река
достигнет
своего
моря,
E
se
a
noite
nunca
se
acabar
И
если
ночь
никогда
не
закончится,
O
que
vai
acontecer?
ao
amanhecer
Что
произойдет
на
рассвете?
Permíteme
recorrer
Позволь
мне
исследовать
El
espacio
de
tu
ser
Пространство
твоего
существа
Y
llenarte
de
mí
И
наполнить
тебя
собой.
Quédate
conmigo
Останься
со
мной,
Dejemos
que
la
noche
dure
un
poco
más
Пусть
ночь
продлится
еще
немного.
Quédate
conmigo
Останься
со
мной,
Hagamos
que
este
río
llegue
hasta
su
mar
Пусть
эта
река
дойдет
до
своего
моря.
Quédate
conmigo
Останься
со
мной,
Dejemos
que
la
noche
dure
un
poco
más
Пусть
ночь
продлится
еще
немного.
Quédate
conmigo,
hasta
el
final
Останься
со
мной,
до
самого
конца.
Recorre
o
espaço
do
meu
ser
Исследуй
пространство
моего
существа,
Que
esse
rio
chegue
no
seu
mar
Пусть
эта
река
достигнет
своего
моря.
Deixe
que
a
noite
dure
um
pouquinho
mais
Пусть
ночь
продлится
еще
немного.
Recorre
o
espaço
do
meu
ser
Исследуй
пространство
моего
существа,
E
assim
quem
sabe
assim
talvez
И
тогда,
кто
знает,
возможно,
Talvez
assim
quem
sabe
Возможно,
кто
знает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.