Lyrics and translation Carlos Sadness - Atraes A Los Relampagos
Atraes A Los Relampagos
Ты Притягиваешь Молнии
Hay
una
tormenta
que
me
sigue
Меня
преследует
гроза,
Allá
donde
no
llega
la
razón
Туда,
где
разум
бессилен,
A
los
lugares
imposibles
В
места
немыслимые,
Y
dime,
bajo
la
lluvia,
me
electrocutaste
И
скажи,
под
дождем,
ты
меня
поразила
Con
tus
pupilas
de
alto
voltaje
Своими
зрачками
высокого
напряжения.
Y
quiere
desenmascararme
Она
хочет
разоблачить
меня,
Sospechar
que
soy
culpable
Подозревает,
что
я
виноват,
Y
que
por
su
frío
cuerpo
siga
corriendo
la
sangre
И
что
по
ее
холодному
телу
продолжает
течь
кровь,
Cortos
circuitos
y
calambres
Короткие
замыкания
и
судороги.
La
soledad
dejo
sin
luz
a
las
ciudades
Одиночество
оставило
города
без
света.
Y
ahora
que
sé
que
solo
seran
nubes
pasajeras
И
теперь,
когда
я
знаю,
что
это
всего
лишь
проходящие
облака,
Voy
a
cerrar
todas
las
ventanas,
tormentas
Я
закрою
все
окна,
грозы,
Aunque
no
busques
problemas
Хотя
ты
и
не
ищешь
проблем,
Acaban
enredándote
con
sus
finas
piernas
Они
опутывают
тебя
своими
тонкими
ногами.
Atraes
a
los
relampagos
Ты
притягиваешь
молнии,
Yo
estoy
volando
alto
А
я
парю
высоко.
Atraes
a
los
relampagos
Притягиваешь
молнии,
Yo
estoy
volando
alto
Я
парю
высоко.
Soñando
de
las
copas
de
los
árboles
Мечтая
о
верхушках
деревьев,
Cambiando
las
bombillas
apagadas
de
este
cielo
gris
Меняя
перегоревшие
лампочки
этого
серого
неба,
Escucho
la
respiración
de
alguna
tormenta
Я
слышу
дыхание
какой-то
грозы,
Que
intenta
acercarse
justo
a
la
hora
de
dormir
Которая
пытается
приблизиться
как
раз
ко
времени
сна.
Por
eso
pienso
que
si
estoy
despierto
Поэтому
я
думаю,
что
если
я
не
сплю,
Si,
si
no
me
duermo,
no
hay
quien
me
despierte
en
fin
Да,
если
я
не
засну,
никто
не
сможет
меня
разбудить,
в
конце
концов.
Tengo
la
sensación
de
ser
alguien
magnético
У
меня
такое
чувство,
что
я
магнит,
Buscando
un
polo
opuesto
que
se
tiene
que
alejar
de
mí
Ищущий
противоположный
полюс,
который
должен
отдалиться
от
меня.
Y
ahora
sé
que
solo
serán
nubes
pasajeras
И
теперь
я
знаю,
что
это
всего
лишь
проходящие
облака,
Voy
a
cerrar
todas
las
ventanas,
tormenta
Я
закрою
все
окна,
гроза,
Aunque
no
busques
problemas
Хотя
ты
и
не
ищешь
проблем,
Acaban
enredándote
con
sus
finas
piernas
Они
опутывают
тебя
своими
тонкими
ногами.
Me
quedé
despierto
a
ver
si
me
llegaba
un
mensaje
eléctrico,
magnético
Я
не
спал,
ждал
электрического,
магнитного
послания.
Me
quedé
despierto
a
ver
si
me
llegaba
un
mensaje
eléctrico,
magnético
Я
не
спал,
ждал
электрического,
магнитного
послания.
Me
quedé
despierto
a
ver
si
me
llegaba
un
mensaje
eléctrico,
eléctrico
Я
не
спал,
ждал
электрического,
электрического
послания.
Atraes
a
los
relampagos
Притягиваешь
молнии,
Yo
estoy
volando
alto
Я
парю
высоко.
Atraes
a
los
relampagos
Притягиваешь
молнии,
Yo
estoy
volando
alto
Я
парю
высоко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Sastre Sanz, Carlos Alberto Sanchez Uriol
Attention! Feel free to leave feedback.