Carlos Sadness feat. Ivan Ferreiro - Siempre Esperandote - Con Ivan Ferreiro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Sadness feat. Ivan Ferreiro - Siempre Esperandote - Con Ivan Ferreiro




Siempre Esperandote - Con Ivan Ferreiro
Всегда жду тебя - С Иваном Феррейро
¿Cuánto camino llevabas andado pensando lo mismo que yo?
Как давно ты думаешь так же, как и я?
Ni siquiera los días podías contarlos, habías perdido de vista el reloj
Ты перестала считать дни и потеряла счет часам
La puntualidad de los sentimentales que estiran el tiempo como si un "adiós"
Сентиментальная пунктуальность, замедляющая время, словно "прощай"
Fuera a durar toda la vida, y una despedida que no terminó
Звучит так, словно оно будет длиться вечно, и прощание не закончилось
Tendré que acostumbrarme, a lo mejor, a la impaciencia de que
Мне, возможно, придется привыкнуть к
llegues siempre tarde y yo siempre esté esperándote
Твои опозданиям, а я всегда буду ждать тебя
llegues siempre tarde y yo siempre esté esperándote
Твои опозданиям, а я всегда буду ждать тебя
Ahora dirás que se me ha hecho tarde, que fuimos demasiado cobardes
Сейчас ты скажешь: опоздала, мы были слишком трусливы"
Que yo te esperé y desesperaste entre tardes fugaces
Что я ждал тебя, а ты отчаялась в мимолетные дни
Se hace de día, en una ciudad que no es mía
Рассветает, в городе, который не мой
Y la chica que duerme a mi lado nunca sabrá que existías
И девушка, что спит рядом со мной, никогда не узнает о тебе
Jamás se hablará de ti en la comida
О тебе никогда не будут говорить за обедом
Y eso que a veces, cuando atardece, pienso en la vida que voy a perderme
И все же, иногда, когда наступает вечер, я думаю о жизни, которую упущу
Luces incandescentes, sueño que vienes a verme
Огни накаливания, мне снится, что ты приходишь ко мне
Si dejáramos de lado todo aquello que nos duele
Если бы мы оставили все, что причиняет нам боль
Tendríamos un sitio para volver a ser alguien diferente
У нас было бы место, где можно вновь стать кем-то другим
Mientras llegues siempre tarde y yo siempre esté esperándote
А пока ты всегда опаздываешь, а я всегда жду тебя
llegues siempre tarde y yo siempre esté esperándote
Твои опозданиям, а я всегда буду ждать тебя
llegues siempre tarde y yo siempre esté esperándote
Твои опозданиям, а я всегда буду ждать тебя
Siempre esté esperándote
Всегда буду ждать тебя
Siempre
Всегда
Siempre esté esperándote
Всегда буду ждать тебя
Siempre esté esperándote
Всегда буду ждать тебя
Siempre esté esperándote
Всегда буду ждать тебя
Vaya sensación, algo se quemó por dentro del caparazón
Странное ощущение, что-то сгорело в глубине панциря
Yo debí estar ardiendo, salven a los niños por favor
Я, должно быть, пылал в огне, спасите детей, пожалуйста





Writer(s): Carlos Alberto Sanchez Uriol, Sergio Sastre Sanz


Attention! Feel free to leave feedback.