Carlos Sadness - El Dia Que Volviste a la Tierra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Sadness - El Dia Que Volviste a la Tierra




El Dia Que Volviste a la Tierra
День, когда ты вернулась на Землю
El día que hacía era estupendo
Была погода отличной
Para tumbarse mirando el cielo
Чтобы лежать и смотреть в небо
Verte caer, poco a poco, riendo
Наблюдая, как ты, смеясь, спускалась
En un ala delta hasta tocar el suelo
На дельтаплане к самой земле
Las niñas corrían por la carretera
Бегали девочки по дороге
Tocaban tu pelo con polvo de estrellas
Твой волос трогали звёздной пылью
Y allí el presidente de los Estados Unidos
А глава всех Штатов рядом подходил
Te daba un abrazo y decía al oído:
Тебя обнимал и на ушко говорил:
"No cómo agradecerlo, lo noto en mi pecho"
"Не знаю, как выразить, чувствую грудью"
Y sonaron tambores y trompetas
И барабаны забили, и трубы запели
Tu canción preferida
Твою любимую песню
Será el himno de la Tierra
Гимном Земли сделаем эту
Subías al palco con algo de nervios
Ты поднялась на трибуну немного нервно
Cortaron la emisión de un partido de béisbol
Прервали бейсбольный матч ради тебя
Los japoneses aún estaban despiertos
Не спали в это время одни лишь японцы
Querían oír tu versión en directo y
Хотели услышать тебя в прямом эфире
Tu cara iluminada por las luces de cámara
Твоё лицо озаряли софиты операторов
Saldrás en portada mañana
Завтра на обложке ты выйдешь в газете
Tosiste un poco, cogiste el micro
Кашлянув, ты взялась за микрофон
Y el mundo escuchaba
И весь мир слушал
Y con un hilo de dulce voz
И тихим, милым голоском
Cansada de un gran viaje
Уставшая после путешествия дальнего
Dijiste las siguientes palabras:
Произнесла ты следующие слова:
"No, no he visto en el espacio
"Нет, за пределами космоса
No he visto en el espacio
Нет, за пределами космоса
Algo que me guste tanto
Я красоты такой не видела
Que me guste como tú"
Как в тебе, дорогая"
El día que hacía era estupendo
Была погода отличной
Para tumbarse mirando el cielo
Чтобы лежать и смотреть в небо
Y verte caer, poco a poco, riendo
И наблюдать, как ты, смеясь, спускалась
En un ala delta de muchos colores
На дельтаплане разноцветном
Y vienes y me dices que aunque estés cansada
И вот ты говоришь мне, что хоть и устала
Arranque el coche que vienes a casa
Заводи машину, ты едешь домой
Que en el universo no has visto nada
Что во Вселенной таких ты не видела
Que te guste tanto como yo
Кто полюбил тебя сильней
No, no he visto en el espacio
Нет, за пределами космоса
No he visto en el espacio
Нет, за пределами космоса
Algo que me guste tanto
Я красоты такой не видела
Que me guste como
Как в тебе, дорогая
Algo que me guste tanto
Как в тебе, дорогая
Que me guste como
Я красоты такой не видела
No he visto en el espacio
Нет, за пределами космоса
Nada igual que
Нет ничего подобного тебе





Writer(s): Carlos Alberto Sanchez Uriol


Attention! Feel free to leave feedback.