Lyrics and translation Carlos Sadness - Matame Ya
Matame Ya
Убей меня сейчас
Mátame
ya,
no
me
esperes
más
Убей
меня,
милая,
не
жди
меня
больше
Mátame,
ya
no
me
queda
nada
Убей,
милая,
мне
больше
нечего
терять
Mátame
ya,
no
me
esperes
más
Убей
меня,
милая,
не
жди
меня
больше
Mátame,
ya
no
me
queda
nada
Убей,
милая,
мне
больше
нечего
терять
Haz
que
me
rompa
en
pedazos
Пусть
разобьюсь
на
кусочки
Con
la
eficacia
de
tus
abrazos
От
силы
твоих
объятий
Que
me
tiemble
el
pulso,
las
manos
Пусть
дрожат
руки
Que
nos
duela
la
piel
al
tocarnos
Пусть
нам
будет
больно
прикасаться
Vamos
a
tirarnos
desde
lo
más
alto
Спрыгнем
с
самого
высокого
места
Vamos
a
bajar
rodando.
Полетим
кувырком
вниз
Vamos
a
ver
quién
cae
el
primero
Посмотрим,
кто
упадет
первым
Quien
le
quita
al
otro
el
sueño
Кто
лишит
другого
сна
Que
si
no
me
haces
nada
Если
ты
ничего
не
сделаешь
со
мной
Yo
quiero
hacerte
todo
y
así
giramos
juntos
Я
хочу
сделать
с
тобой
все,
и
мы
закружимся
Dentro
de
un
calidoscopio
В
калейдоскопе
Mátame
ya,
no
me
esperes
más
Убей
меня,
милая,
не
жди
меня
больше
Mátame,
ya
no
me
queda
nada
Убей,
милая,
мне
больше
нечего
терять
Mátame
ya,
no
me
esperes
más
Убей
меня,
милая,
не
жди
меня
больше
Mátame,
ya
no
me
queda
nada
Убей,
милая,
мне
больше
нечего
терять
Voy
a
meterme
en
tu
vestido
de
flores
Залезу
в
твое
цветочное
платье
Hasta
el
jardín
para
sacarte
los
colores
Как
в
сад,
чтобы
украсить
тебя
яркими
красками
Ven
con
tejanos
pitillo
y
chaqueta
Приходи
в
узких
джинсах
и
куртке
Que
yo
te
quito
hasta
el
acento
de
tu
tierra
Я
сниму
с
тебя
даже
родной
акцент
Voy
a
comerte
aunque
estés
muy
picante
Я
съем
тебя,
даже
если
ты
слишком
острая
De
postre
tus
pecas
de
chocolate
На
десерт
твои
шоколадные
веснушки
Sí,
tú
rostro
a
pintarte
Нарисую
на
твоем
лице
De
india
guerrera
que
quiere
a
matarme
Индианку-воительницу,
которая
хочет
меня
убить
Bajo
la
lluvia
como
un
salvaje
Под
дождем
как
дикарь
Yo
bailo
con
los
tambores
de
tu
corazón
Я
танцую
под
барабаны
твоего
сердца
Bajo
la
lluvia
como
un
salvaje
Под
дождем
как
дикарь
Yo
woo
woo
oh-oh
Я
ву-ву,
о-о
Mátame
ya,
no
me
esperes
más
Убей
меня,
милая,
не
жди
меня
больше
Mátame,
ya
no
me
queda
nada
Убей,
милая,
мне
больше
нечего
терять
Mátame
ya,
no
me
esperes
más
Убей
меня,
милая,
не
жди
меня
больше
Mátame,
ya
no
me
queda
nada
Убей,
милая,
мне
больше
нечего
терять
¿Quién
puede
estar
sin
morirse
por
nada?
Кто
может
жить,
не
умерев
за
что-то?
Tú
vivirás
sin
que
yo
te
haga
falta
Ты
будешь
жить
и
без
меня
Despiértate
y
siente
en
tus
pies
el
frio
de
la
arena
mojada
Проснись
и
почувствуй
холод
мокрого
песка
под
ногами
Y
al
despertar
baila
salvaje
el
ritmo
lento
del
oleaje
И,
проснувшись,
танцуй
в
бешеном
ритме
волн
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alberto Sanchez Uriol, Sergio Sastre Sanz
Attention! Feel free to leave feedback.