Lyrics and translation Carlos Sadness - Número Oculto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Número Oculto
Скрытый номер
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а,
а-а-а-а-а
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а,
а-а-а-а-а
Las
chicas
de
moda
anuncian
colonia
Модные
девушки
рекламируют
одеколон
Pero
aquí
sigue
oliendo
a
tu
voz
Но
здесь
до
сих
пор
пахнет
твоим
голосом
Diciéndome
cosas
con
las
uñas
rosas
Говорящим
мне
что-то
своими
розовыми
ногтями
Qué
largas
las
llevas,
por
Dios
Какие
же
они
длинные,
боже
мой
Me
mires
mientras
me
quedo
durmiendo,
ah-ah
Не
смотри
на
меня,
пока
я
засыпаю,
а-а
Quiero
que
sepas
lo
que
hay
en
mis
sueños
Я
не
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
мне
снится
Porque
tu
voz
rompe
el
silencio
del
mundo
Потому
что
твой
голос
нарушает
тишину
мира
Cuando
me
llamas
con
el
número
oculto
Когда
ты
звонишь
мне
со
скрытого
номера
¿Estás
durmiendo?
No
sé
por
qué
pregunto
Ты
спишь?
Не
знаю,
почему
я
спрашиваю
¡Pues,
claro
que
sí!
Конечно,
да!
Estoy
teniendo
los
sueños
Мне
снятся
сны
Pa′
cuando
te
quedes
a
dormir,
ah-ah
На
тот
случай,
когда
ты
останешься
на
ночь,
а-а
Estoy
teniendo
los
sueños
Мне
снятся
сны
Pa'
cuando
te
quedes
a
dormir
На
тот
случай,
когда
ты
останешься
на
ночь
¿Quién
hay
al
otro
lado
del
teléfono?
Кто
там
по
ту
сторону
телефона?
Si
solo
escucho
tu
respiración
y
aún
así
te
reconozco
Если
я
слышу
только
твое
дыхание
и
все
равно
узнаю
тебя
Sé
como
suena
tu
silencio
Я
знаю,
как
звучит
твое
молчание
Merezco
el
premio
de
consolación,
oh-oh
Я
заслуживаю
утешительный
приз,
о-о
Porque
tu
voz
rompe
el
silencio
del
mundo
Потому
что
твой
голос
нарушает
тишину
мира
Cuando
me
llamas
con
el
número
oculto
Когда
ты
звонишь
мне
со
скрытого
номера
¿Estás
durmiendo?
No
sé
por
qué
pregunto
Ты
спишь?
Не
знаю,
почему
я
спрашиваю
¡Pues,
claro
que
sí!
Конечно,
да!
Porque
tu
voz
rompe
el
silencio
del
mundo
Потому
что
твой
голос
нарушает
тишину
мира
Cuando
me
llamas
con
el
número
oculto
Когда
ты
звонишь
мне
со
скрытого
номера
¿Estás
durmiendo?
No
sé
por
qué
pregunto
Ты
спишь?
Не
знаю,
почему
я
спрашиваю
¡Pues,
claro
que
sí!
Конечно,
да!
Ahora
que
pienso,
había
algo
que
yo
te
quería
decir
Теперь,
когда
я
подумал,
было
что-то,
что
я
хотел
тебе
сказать
No
sé,
quizás
ya
no
tiene
importancia
Не
знаю,
возможно,
это
уже
не
имеет
значения
Ya
no
tiene
importancia
Уже
не
имеет
значения
Ya
no
tiene
importancia
Уже
не
имеет
значения
Ya
no
tiene
importancia
Уже
не
имеет
значения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Sadness
Attention! Feel free to leave feedback.