Lyrics and translation Carlos Sadness - Que Electricidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Electricidad
Какой электрический ток
Qué
electricidad,
vaya
conexión
Какой
электрический
ток,
какое
соединение
La
complicidad
de
alta
tensión
Соучастие
высокого
напряжения
No
hace
falta
hablar,
solo
mirarnos
Не
нужно
говорить,
достаточно
лишь
посмотреть
друг
на
друга
El
mundo
gira
a
tu
alrededor
Мир
вращается
вокруг
тебя
Y
en
la
eternidad
de
tu
respiración
И
в
вечности
твоего
дыхания
Tu
sonrisa
elástica
y
yo
Твоя
эластичная
улыбка
и
я
Cruzamos
el
mar
sin
cambiar
de
posición
Пересекаем
море,
не
меняя
позиции
Tú
sueñas
con
decirme
Ты
мечтаешь
сказать
мне
Que,
en
el
fondo,
no
somos
tan
distintos
Что,
в
сущности,
мы
не
так
уж
сильно
отличаемся
A
veces,
cuesta
hasta
distinguirnos
Иногда,
трудно
даже
отличить
нас
друг
от
друга
Pero,
el
viento
me
ha
dicho
que
no
Но,
ветер
сказал
мне,
что
нет
Lo
dejemos
escapar
Давай
отпустим
это
Que
esto
es
algo
que
sucede
una
vez
Это
то,
что
случается
однажды
Y
nunca
más
И
никогда
больше
Y
le
he
dicho
que
yo
А
я
сказал
ему,
что
я
No
lo
dejaré
escapar
Не
отпущу
это
Que
esto
es
algo
que
sucede
una
vez
Это
то,
что
случается
однажды
Y
nunca
más
И
никогда
больше
Entonces,
el
hombre
de
la
radio
Затем,
диктор
по
радио
Dice
la
palabra
en
la
que
estabas
pensando
Произнёс
слово,
о
котором
ты
думала
Y
parece
que
el
mundo
sea
un
sueño
И
кажется,
что
мир
- это
сон
Del
que
aún
no
has
despertado
От
которого
ты
ещё
не
проснулась
Y
tu
día
comienza
И
твой
день
начинается
Y
el
mío
no
ha
terminado
А
мой
ещё
не
закончился
Pero,
soñamos
lo
mismo
Но,
мы
мечтаем
об
одном
и
том
же
Aunque
tú
no
me
lo
hayas
contado
Хотя
ты
и
не
сказала
мне
об
этом
Y
vienen
a
vernos
de
otros
países
И
люди
приходят
к
нам
из
других
стран
Han
visto
en
la
prensa
que
es
algo
increíble
Они
видели
в
прессе,
что
это
нечто
невероятное
Que
hayamos
desafiado
la
ciencia
Что
мы
бросили
вызов
науке
Haciendo
real
un
amor
imposible
Сделав
реальной
невозможную
любовь
Algunos
se
van
aplaudiendo
Некоторые
уходят,
аплодируя
Otros,
dicen
que
han
perdido
el
tiempo
Другие
говорят,
что
зря
потратили
время
Pero,
todos
al
llegar
a
casa
acaban
diciendo
Но,
все,
приходя
домой,
в
итоге
говорят
Que
en
el
fondo,
no
somos
tan
distintos
Что,
в
сущности,
мы
не
так
уж
сильно
отличаемся
A
veces
cuesta
hasta
distinguirnos
Иногда,
трудно
даже
отличить
нас
друг
от
друга
Pero
el
viento
me
ha
dicho
que
no
Но,
ветер
сказал
мне,
что
нет
Lo
dejemos
escapar
Давай
отпустим
это
Que
esto
es
algo
que
sucede
una
vez
Это
то,
что
случается
однажды
Y
nunca
más
И
никогда
больше
Y
le
he
dicho
que
yo
А
я
сказал
ему,
что
я
No
lo
dejaré
escapar
Не
отпущу
это
Que
esto
es
algo
que
sucede
una
vez
Это
то,
что
случается
однажды
Y
nunca
más
И
никогда
больше
Una
vez,
eh-eh-eh-eh,
eh-eh-eh
Однажды,
э-э-э-э-э,
э-э-э-э
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh,
una
vez
Ух-ух-ух-ух-ух,
ух-ух,
однажды
Eh-eh-eh-eh,
eh-eh-eh
Э-э-э-э-э,
э-э-э-э
Pero
el
viento
me
ha
dicho
que
no
Но,
ветер
сказал
мне,
что
нет
Pero
el
viento
me
ha
dicho
que
no
Но,
ветер
сказал
мне,
что
нет
Pero
el
viento
me
ha
dicho
que
no
Но,
ветер
сказал
мне,
что
нет
Lo
dejemos
escapar
Давай
отпустим
это
Que
esto
es
algo
que
sucede
una
vez
Это
то,
что
случается
однажды
Y
nunca
más
И
никогда
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alberto Sanchez Uriol
Attention! Feel free to leave feedback.