Summer Hits - Smooth (feat. Rob Thomas) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Summer Hits - Smooth (feat. Rob Thomas)




Smooth (feat. Rob Thomas)
Нежно (совместно с Робом Томасом)
Man, it's a hot one
Детка, жара сегодня,
Like seven inches from the midday sun
Как на расстоянии семи дюймов от полуденного солнца.
Well, I hear you whisper and the words melt everyone
Я слышу твой шепот, и твои слова растапливают всех,
But you stay so cool
Но ты остаешься такой прохладной.
My muñequita
Моя муньека,
My Spanish Harlem Mona Lisa
Моя испанская Мона Лиза из Гарлема,
You're my reason for reason
Ты мой смысл жизни,
The step in my groove, yeah
Ритм в моем танце, да.
And if you said, "This life ain't good enough"
И если ты скажешь: "Эта жизнь недостаточно хороша",
I would give my world to lift you up
Я отдам весь мир, чтобы поднять тебе настроение.
I could change my life to better suit your mood (yeah)
Я мог бы изменить свою жизнь, чтобы она больше соответствовала твоему настроению (да),
Because you're so smooth
Потому что ты такая нежная.
And it's just like the ocean under the moon
И это как океан под луной,
It's the same as the emotion that I get from you
Это то же самое чувство, что я испытываю рядом с тобой.
You got the kind of lovin' that can be so smooth, yeah
У тебя есть та любовь, которая может быть такой нежной, да.
Give me your heart, make it real, or else forget about it
Отдай мне свое сердце, сделай это по-настоящему, или же забудь обо всем.
But I'll tell you one thing
Но я скажу тебе одно:
If you would leave, it'd be a crying shame
Если ты уйдешь, это будет очень печально.
In every breath and every word
В каждом вздохе и каждом слове
I hear your name calling me out, yeah
Я слышу, как твое имя зовет меня, да.
Well, out from the barrio
Из самого Баррио
You hear my rhythm on your radio
Ты слышишь мой ритм на своем радио.
You would feel the turning of the world, so soft and slow
Ты почувствуешь вращение мира, такое мягкое и медленное,
Turnin' you 'round and 'round
Оно кружит тебя снова и снова.
And if you said, "This life ain't good enough"
И если ты скажешь: "Эта жизнь недостаточно хороша",
I would give my world to lift you up
Я отдам весь мир, чтобы поднять тебе настроение.
I could change my life to better suit your mood (yeah)
Я мог бы изменить свою жизнь, чтобы она больше соответствовала твоему настроению (да),
Because you're so smooth
Потому что ты такая нежная.
And it's just like the ocean under the moon
И это как океан под луной,
It's the same as the emotion that I get from you
Это то же самое чувство, что я испытываю рядом с тобой.
You got the kind of lovin' that can be so smooth, yeah
У тебя есть та любовь, которая может быть такой нежной, да.
Give me your heart, make it real, or else forget about it, yeah
Отдай мне свое сердце, сделай это по-настоящему, или же забудь обо всем, да.
And it's just like the ocean under the moon
И это как океан под луной,
It's the same as the emotion that I get from you
Это то же самое чувство, что я испытываю рядом с тобой.
You got the kind of lovin' that can be so smooth, yeah
У тебя есть та любовь, которая может быть такой нежной, да.
Give me your heart, make it real, or else forget about it, yeah
Отдай мне свое сердце, сделай это по-настоящему, или же забудь обо всем, да.
Or else forget about it
Или же забудь обо всем.
Oh, or else forget about it
О, или же забудь обо всем.
Oh, let's don't forget about it
О, давай не будем забывать об этом.
(Give me your heart, make it real)
(Отдай мне свое сердце, сделай это по-настоящему.)
Oh, let's don't forget about it, hey
О, давай не будем забывать об этом, эй.
Let's don't forget about it now, oh, no
Давай не будем забывать об этом сейчас, о, нет.
Oh, let's don't forget about it, no, no, no
О, давай не будем забывать об этом, нет, нет, нет.
Oh, let's don't forget about it, hey, no, no
О, давай не будем забывать об этом, эй, нет, нет.
Oh, let's don't forget about it, hey, hey, hey
О, давай не будем забывать об этом, эй, эй, эй.





Writer(s): Itaal Shur, Robert Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.