Carlos Vives feat. ChocQuibTown - El Mar de Sus Ojos (En Vivo Desde Santa Marta) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Vives feat. ChocQuibTown - El Mar de Sus Ojos (En Vivo Desde Santa Marta)




El Mar de Sus Ojos (En Vivo Desde Santa Marta)
Море её глаз (Живое выступление из Санта-Марты)
Ella es la dueña de mi ser
Она хозяйка моей души,
La que me eriza la piel
Та, что заставляет мою кожу покрываться мурашками,
Que tan solo con un beso
Та, от одного лишь поцелуя которой
Puedo enloquecer.
Я схожу с ума.
Ella es de pura mujer
Она воплощение женственности,
Sensualidad al cien por cien,
Стопроцентная чувственность,
Ella sabe que su mirada
Она знает, что её взгляд
Me tiene a sus pies.
Держит меня у её ног.
Vivo en el mundo de sus labios
Я живу в мире её губ,
Busco la playa de sus besos,
Ищу берег её поцелуев,
Soy el ave que vuela
Я птица, парящая
Cerca de sus caderas
Возле её бедер,
Y vuelve siempre al mismo puerto.
И всегда возвращающаяся в ту же гавань.
Ella me hace navegar
Она заставляет меня плавать
En el mar de sus ojos
В море её глаз,
Y hoy solo quiero anclar
И сегодня я хочу лишь бросить якорь
Entre sus labios rojos,
Между её алых губ,
Solo quiero naufragar,
Я хочу лишь потерпеть кораблекрушение
Cerca de su sonrisa
Рядом с её улыбкой.
Ella es mi puerto y mi mar,
Она мой порт и моё море,
Mi velero y mi brisa.
Мой парусник и мой бриз.
Se que tu quieres besarme
Я знаю, ты хочешь поцеловать меня,
Yo también quiero besarte
Я тоже хочу поцеловать тебя,
Como en todo por favor
Но как и во всем, прошу,
Vamos por partes.
Давай по порядку.
Con traje o minifalda
В костюме или мини-юбке
Soy dama de verdad
Я настоящая леди,
Se trata de estilo, no es sexo, es sensualidad.
Дело в стиле, это не секс, это чувственность.
Si vas a estar conmigo
Если ты будешь со мной,
Quiero que te quede claro
Хочу, чтобы тебе было ясно:
Si tu me respetas
Если ты уважаешь меня,
Somos dos que nos respetamos
То мы оба уважаем друг друга.
Entre tu y yo
Между тобой и мной
Ya no hay quien mande
Больше нет главного,
Te quiero como el mar
Я люблю тебя, как море
Infinito, gigante.
Бесконечно, безмерно.
Y a cada paso
И с каждым шагом
Yo comienzo a comprender
Я начинаю понимать,
Porque ella es mía
Почему она моя,
Y yo soy parte de su piel.
А я часть её кожи.
Me tiene entre sus manos
Она держит меня в своих руках,
Es algo tan vacano
Это так классно,
Me hacer morir y renacer.
Она заставляет меня умирать и возрождаться.
Ella me hace navegar
Она заставляет меня плавать
En el mar de sus ojos
В море её глаз,
Y hoy solo quiero anclar
И сегодня я хочу лишь бросить якорь
Entre sus labios rojos,
Между её алых губ,
Solo quiero naufragar,
Я хочу лишь потерпеть кораблекрушение
Cerca de su sonrisa
Рядом с её улыбкой.
Ella es mi puerto y mi mar,
Она мой порт и моё море,
Mi velero y mi brisa.
Мой парусник и мой бриз.
La ra
Ла ра
La rai la re a
Ла рай ла ре а
La rai la re a
Ла рай ла ре а
La rai la re a
Ла рай ла ре а
La rai la re a
Ла рай ла ре а
Se lo merece todo
Она заслуживает всего,
Ella es de pura mujer
Она воплощение женственности,
Con esos labios rojos
С этими алыми губами,
Que me van a enloquecer
Которые сводят меня с ума.
Del castillo la reina
Королева замка
Es solo para un caballero
Только для одного рыцаря.
Me gustaría llevarla
Я хотел бы взять её с собой
Por el mundo entero.
По всему миру.
Un beso en la mejilla
Поцелуй в щеку,
Luego otro en la mano
Затем другой в руку,
Avísame mulata y
Дай мне знать, мулатка,
Cuando quieras bailamos
Когда захочешь потанцевать.
Mirada tan divina
Взгляд такой божественный,
Que bien nos conectamos
Как же хорошо мы связаны,
Estar contigo es algo sobre humano
Быть с тобой это что-то сверхъестественное.
Yeah Yeah
Yeah Yeah
Vivo en le mundo de sus labios
Я живу в мире её губ,
Busco la playa de sus besos
Ищу берег её поцелуев,
Soy el ave que vuela,
Я птица, парящая
Cerca de sus caderas
Возле её бедер,
Y vuelve siempre al mismo puerto.
И всегда возвращающаяся в ту же гавань.
Ella me hace navegar,
Она заставляет меня плавать
En el mar de sus ojos
В море её глаз,
Y yo solo quiero anclar
И я хочу лишь бросить якорь
Entre sus labios rojos
Между её алых губ,
Solo quiero naufragar,
Я хочу лишь потерпеть кораблекрушение
Cerca de su sonrisa
Рядом с её улыбкой.
Ella es mi puerto y mi mar,
Она мой порт и моё море,
Mi velero y mi brisa.
Мой парусник и мой бриз.
La ra
Ла ра
La rai la re a
Ла рай ла ре а
La rai la re a
Ла рай ла ре а
La rai la re a
Ла рай ла ре а
La rai la re a
Ла рай ла ре а
La ra
Ла ра
La rai la re a
Ла рай ла ре а
La rai la re a
Ла рай ла ре а
La rai la re a
Ла рай ла ре а
La rai la re a
Ла рай ла ре а





Writer(s): Carlos Vives, Hugo Huertas


Attention! Feel free to leave feedback.