Lyrics and translation Carlos Vives feat. Martin Elías - 10 Razones Para Amarte
10 Razones Para Amarte
10 причин любить тебя
Bueno,
mi
querido
Martín
Дорогая
моя
Марти,
Lo
prometido
es
deuda
Обещал
— сдержал
Aquí
está
tu
amigo
Juancho,
Héctor
y
yo
Вот
тебе
твои
друзья
Хуанчо,
Эктор
и
я
Y
la
provincia,
(wepa,
eh)
И
наш
край
(ура!)
Esta
canción
es
con
el
alma
para
ti
Эта
песня
от
души,
для
тебя
Mi
Mona
linda,
ay
Моя
прекрасная
Мона,
ой
Yo
siento
que
volví
a
nacer
Я
словно
снова
родился
Desde
el
momento
en
que
te
conocí,
mi
reina
linda
С
того
момента,
как
встретил
тебя,
моя
королева
Desde
que
de
ti
me
enamoré
С
того
момента,
как
влюбился
в
тебя
Toda
mi
vida
te
la
entregué,
desde
ese
día
Всю
свою
жизнь
отдал
тебе
с
того
дня
No
me
queda
espacio
para
nadie,
soy
solo
tuyo
(tuya
nada
más)
Для
других
во
мне
нет
места,
я
только
твой
(лишь
твой)
Menos
mal
que
tuve
suerte
y
pude
conquistarte
Мне
повезло,
что
я
смог
покорить
тебя
Sé
que
Dios
te
hizo,
fue
para
mí,
eso
no
lo
dudo
(oh-oh-oh,
oh-oh)
Я
знаю,
что
это
Господь
создал
тебя
для
меня,
в
этом
я
не
сомневаюсь
(о-о-о,
о-о)
Porque
de
otra
no
hubiese
podido
enamorarme
Ведь
по-другому
я
бы
не
смог
влюбиться
Deseo
que
este
amor
bello
perdure
todo
el
tiempo
Желаю,
чтобы
эта
прекрасная
любовь
длилась
вечно
Que
jamás
se
borre
lo
que
siento
Чтобы
то,
что
я
чувствую,
никогда
не
исчезло
Y
pienses
en
mí
en
todo
momento
И
чтобы
ты
думала
обо
мне
в
каждый
момент
Diez
razones
para
mi
vivir
Десять
причин
для
моей
жизни
Para
descansar
y
despertar
Чтобы
отдыхать
и
пробуждаться
Diez
razones
para
ser
feliz
Десять
причин
быть
счастливым
Disfrutando
tu
amor
natural
Наслаждаясь
твоей
естественной
любовью
Conocerte,
enamorarte,
comprenderte,
valorarte
Узнать
тебя,
влюбиться
в
тебя,
понять
тебя,
ценить
тебя
Respetarte
y
consentirte,
extrañarte
y
pensarte
Уважать
тебя
и
баловать
тебя,
скучать
по
тебе
и
думать
о
тебе
Serte
fiel
y
tenerte
Быть
верным
тебе
и
обладать
тобой
Diez
razones
para
amarte,
lo
juro,
mi
amor
Десять
причин
любить
тебя,
клянусь,
моя
любовь
No
me
queda
espacio
para
nadie
Для
других
во
мне
нет
места
Soy
solo
tuyo
(tuyo
nada
más)
Я
только
твой
(лишь
твой)
Menos
mal
que
tuve
suerte
y
pude
conquistarte
Мне
повезло,
что
я
смог
покорить
тебя
Y
bendecidos
por
Dios
están
И
благословение
Божье
да
пребудет
Salvatore
y
Manuela
de
la
Espriella
Сальваторе
и
Мануэла
де
ла
Эсприэлла
Los
hijos
de
Loli
Дети
Лоли
Corazón
de
don
Juan,
ay,
ve
Сердце
дона
Хуана,
ой,
вишь
Y
un
cariñito
para
los
Alejo
И
привет
Алегхо
Los
padres
de
Mateo
de
Lozano,
ay
Родителям
Матео
де
Лосано,
ой
Desde
entonces
mi
amor
es
por
ti
С
тех
пор
моя
любовь
к
тебе
Porque
al
mirarte
logré
descubrir
un
mundo
nuevo
Потому
что,
глядя
на
тебя,
я
открыл
новый
мир
Donde
soy
plenamente
feliz
Где
я
по-настоящему
счастлив
Y
por
eso
serás
para
mí,
mi
amor
eterno
И
поэтому
ты
будешь
для
меня
вечной
любовью
No
me
queda
espacio
para
nadie,
soy
solo
tuyo
(tuya
nada
más)
Для
других
во
мне
нет
места,
я
только
твой
(лишь
твой)
Menos
mal
que
tuve
suerte
y
pude
conquistarte
Мне
повезло,
что
я
смог
покорить
тебя
Sé
que
Dios
te
hizo,
fue
para
mí,
eso
no
lo
dudo
(oh-oh-oh,
oh-oh)
Я
знаю,
что
это
Господь
создал
тебя
для
меня,
в
этом
я
не
сомневаюсь
(о-о-о,
о-о)
Porque
de
otra
no
hubiese
podido
enamorarme
Ведь
по-другому
я
бы
не
смог
влюбиться
Deseo
que
este
amor
bello
perdure
todo
el
tiempo
Желаю,
чтобы
эта
прекрасная
любовь
длилась
вечно
Que
jamás
se
borre
lo
que
siento
Чтобы
то,
что
я
чувствую,
никогда
не
исчезло
Que
pienses
en
mí
en
todo
momento
Чтобы
ты
думала
обо
мне
в
каждый
момент
Diez
razones
para
mi
vivir
Десять
причин
для
моей
жизни
Para
descansar
y
despertar
Чтобы
отдыхать
и
пробуждаться
Diez
razones
para
ser
feliz
Десять
причин
быть
счастливым
Disfrutando
tu
amor
nada
más
Наслаждаясь
только
твоей
любовью
Conocerte,
enamorarte,
comprenderte,
valorarte
Узнать
тебя,
влюбиться
в
тебя,
понять
тебя,
ценить
тебя
Respetarte
y
consentirte,
extrañarte
y
pensarte
Уважать
тебя
и
баловать
тебя,
скучать
по
тебе
и
думать
о
тебе
Serte
fiel
y
tenerte
Быть
верным
тебе
и
обладать
тобой
Diez
razones
para
amarte,
lo
juro,
que
siento
por
ti
es
amor
Десять
причин
любить
тебя,
клянусь,
то,
что
я
чувствую
к
тебе
— любовь
No
me
queda
espacio
para
nadie,
soy
solo
tuyo
Для
других
во
мне
нет
места,
я
только
твой
Menos
mal
que
tuve
suerte
y
pude
conquistarte
Мне
повезло,
что
я
смог
покорить
тебя
Para
nuestra
querida
Для
нашей
дорогой
Eunice
Maestre
Эунис
Маэстре
Y
para
nuestras
reinas
И
для
наших
королев
Claudia
y
Paula
Elena
Клаудии
и
Паулы
Елены
No
me
queda
espacio
para
nadie
(soy
solo
tuyo,
tuya
nada
más)
Для
других
во
мне
нет
места
(я
только
твой,
лишь
твой)
Menos
mal
que
tuve
suerte
y
pude
conquistarte
Мне
повезло,
что
я
смог
покорить
тебя
Sé
que
Dios
te
hizo,
fue
para
mí,
(eso
no
lo
dudo)
Я
знаю,
что
это
Господь
создал
тебя
для
меня,
(в
этом
я
не
сомневаюсь)
Porque
de
otra
no
hubiese
podido
enamorarme
Ведь
по-другому
я
бы
не
смог
влюбиться
No
me
queda
espacio
para
nadie
(soy
solo
tuyo)
Для
других
во
мне
нет
места
(я
только
твой)
Menos
mal
que
tuve
suerte
y
pude
conquistarte
Мне
повезло,
что
я
смог
покорить
тебя
Sé
que
Dios
te
hizo,
fue
para
mí,
(eso
no
lo
dudo)
Я
знаю,
что
это
Господь
создал
тебя
для
меня,
(в
этом
я
не
сомневаюсь)
Porque
de
otra
no
hubiese
podido
enamorarme
Ведь
по-другому
я
бы
не
смог
влюбиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Valbuena
Attention! Feel free to leave feedback.