Carlos Vives feat. Thalía - Todo Me Gusta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Vives feat. Thalía - Todo Me Gusta




Todo Me Gusta
Мне нравится всё в тебе
Tu nombre, tu mirada, tu boca sensual
Твоё имя, твой взгляд, твои чувственные губы
Tu pelo, tu blue jeanes, tu forma casual
Твои волосы, твои голубые джинсы, твой небрежный стиль
Todo me gusta
Мне нравится всё в тебе
Tu risa, tu caricia, tu modo especial
Твой смех, твои ласки, твоя особенная манера
Tu cicla tu mochila tu ser natural
Твой велосипед, твой рюкзак, твоя естественность
Todo me gusta
Мне нравится всё в тебе
Y cuando ya no hay nadie a nuestro alrededor
И когда вокруг никого нет
Me tomas de la mano y me das una flor
Ты берёшь меня за руку и даришь цветок
Y una linda mirada (mirada)
И твой прекрасный взгляд (взгляд)
Y cuando en la mañana no ha salido el sol
И когда утром ещё не взошло солнце
Te corres a mi lado y me das tu calor
Ты прижимаешься ко мне и даришь своё тепло
Y te quedas sin nada (sin nada)
И остаёшься ни с чем (ни с чем)
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Solo me dice
Ты только говоришь
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Y no dice mas nada
И больше ничего не говоришь
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Y me repite
И повторяешь
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Pero con toda el alma (toda el alma)
Но от всей души (от всей души)
Tu nombre, tu mirada, tu boca sensual
Твоё имя, твой взгляд, твои чувственные губы
Tu pelo, tu blue jeanes, tu forma casual
Твои волосы, твои голубые джинсы, твой небрежный стиль
Todo me gusta
Мне нравится всё в тебе
Tu risa, tu caricia, tu modo especial
Твой смех, твои ласки, твоя особенная манера
Tu cicla tu mochila tu ser natural
Твой велосипед, твой рюкзак, твоя естественность
Todo me gusta
Мне нравится всё в тебе
Y cuando ya no hay nadie a nuestro alrededor
И когда вокруг никого нет
Me tomas de la mano y me das una flor
Ты берёшь меня за руку и даришь цветок
Y no me dice nada
И ничего не говоришь
Y cuando en la mañana no ha salido el Sol
И когда утром ещё не взошло солнце
Te corres a mi lado y me das tu calor
Ты прижимаешься ко мне и даришь своё тепло
Y te quedas sin nada
И остаёшься ни с чем
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Solo me dice
Ты только говоришь
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Y no dice mas nada
И больше ничего не говоришь
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Y me repite
И повторяешь
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Pero con toda el alma
Но от всей души
Me gusta la manera como tu me llamas
Мне нравится, как ты меня называешь
Sere el protagonista de tus melodramas
Я буду главным героем твоих мелодрам
Los besos que nos damos en el cine
Поцелуи, которыми мы обмениваемся в кино
Las forma en que destiendes nuestra sobrecama
То, как ты расправляешь наше покрывало
Me gusta la rayita que hay en tu pijama
Мне нравится полоска на твоей пижаме
Llenar cada casilla de tu crucigrama
Заполнять каждую клеточку твоего кроссворда
Que no te guste nada por entre las ramas
Чтобы тебе ничего не нравилось среди ветвей
Me gusta la manera como tu me llamas
Мне нравится, как ты меня называешь
Que yo quiero después del amor adorarte de nuevo
Что я хочу после любви снова обожать тебя
Que yo quiero dormir ya cansado abrazado a tu cuerpo
Что я хочу уснуть, уставший, обнимая твоё тело
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Solo me dice
Ты только говоришь
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Y no dice mas nada
И больше ничего не говоришь
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Y me repite
И повторяешь
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Pero con toda el alma (toda el alma)
Но от всей души (от всей души)
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах





Writer(s): Carlos Vives


Attention! Feel free to leave feedback.