Carlos Vives - La Cumbia de Todos - translation of the lyrics into Russian

La Cumbia de Todos - Carlos Vivestranslation in Russian




La Cumbia de Todos
Cumbia для всех
Ella tiene fuego en la cintura
У неё огонь в талии,
Ella es el compás en la armonía
Она ритм в гармонии,
Va marcando el paso con la luna
Она задаёт темп вместе с луной,
Hace con la arena geometría
Создаёт геометрию на песке.
Ella tiene insegura sus caderas
Её бедра движутся неуверенно,
Aritmética, razón, filosofía
Арифметика, разум, философия.
Es la tierra de una historia mensajera
Это земля с историей-посланницей,
Y de todos los que sueñan geografía
И география всех, кто мечтает.
Esta es la cumbia de todos nacida en mi tierra
Это cumbia для всех, рожденная на моей земле,
En una noche cansada rompió sus cadenas
Усталой ночью она разорвала свои цепи.
Esta es la cumbia de todos bailaba la bella
Это cumbia для всех, красавица танцевала,
La que cantaba landeros, sirena y gareña
Ту, что пели ланерос, сирена и гарена.
Esta es la cumbia de todos contaba Petrona
Это cumbia для всех, рассказывала Петрона,
Mientras toco la cantaba con gaita y tambora
Пока играла, пела с гайтой и тамборой.
Esta es la cumbia de todos de la macarena
Это cumbia для всех из Макарены,
La ce tacharon los lobos Rodrigo y Serena
Ту, что заклеймили волки Родриго и Серена.
Tiene la nobleza de una reina
В ней благородство королевы,
La dulce inocencia de una niña
Сладкая невинность ребенка,
Tiene la candencia de una tierra
В ней ритм земли,
Que cuando se cuenta no se olvida
Который, однажды услышав, не забудешь.
Ella tiene insegura sus caderas
Её бедра движутся неуверенно,
Aritmética, razón, filosofía
Арифметика, разум, философия.
Es la tierra de una historia mensajera
Это земля с историей-посланницей,
Y de todos los que sueñan geografía
И география всех, кто мечтает.
Esta es la cumbia de todos nacida en mi tierra
Это cumbia для всех, рожденная на моей земле,
En una noche cansada rompió sus cadenas
Усталой ночью она разорвала свои цепи.
Esta es la cumbia de todos bailaba la bella
Это cumbia для всех, красавица танцевала,
La que cantaba landeros, sirena y gareña
Ту, что пели ланерос, сирена и гарена.
Esta es la cumbia de todos
Это cumbia для всех,
Contaba Petrona (larairairara)
Рассказывала Петрона (ларайрайрара),
Mientras toco la cantaba
Пока играла, пела
Con gaita y tambora (larairairara)
С гайтой и тамборой (ларайрайрара).
Esta es la cumbia de todos
Это cumbia для всех
De la macarena (larairairara)
Из Макарены (ларайрайрара),
La tacharon los lobos Rodrigo y Serena
Ту, что заклеймили волки Родриго и Серена.
Así se baila la cumbia
Так танцуют cumbia,
Todo en ella es natural
В ней всё естественно,
Donde llega no hay pregunta
Куда она приходит, вопросов нет,
Todos salen a bailar
Все выходят танцевать.
En el sistema solar hay un sonido nuevo
В солнечной системе новый звук,
De Bogotá a Monterrey se escuchan en los vuelos
От Боготы до Монтеррея слышно в полёте,
De su sonido este ver cumbia no es muy moderno
Этот звук cumbia не очень современный,
Como te puedo explicar es una bomba stereo
Как тебе объяснить, это стерео-бомба.
Ella tiene insegura sus caderas
Её бедра движутся неуверенно,
Aritmética, razón, filosofía
Арифметика, разум, философия.
Es la tierra de una historia mensajera
Это земля с историей-посланницей,
Y de todos los que sueñan geografía
И география всех, кто мечтает.
Esta es la cumbia de todos nacida en mi tierra
Это cumbia для всех, рожденная на моей земле,
En una noche cansada rompió sus cadenas
Усталой ночью она разорвала свои цепи.
Esta es la cumbia de todos bailaba la bella
Это cumbia для всех, красавица танцевала,
La que cantaba landeros, sirena y gareña
Ту, что пели ланерос, сирена и гарена.
Esta es la cumbia de todos contaba Petrona
Это cumbia для всех, рассказывала Петрона,
Mientras toco la cantaba con gaita y tambora
Пока играла, пела с гайтой и тамборой.
Esta es la cumbia de todos que se fue muy lejos
Это cumbia для всех, которая ушла очень далеко,
Mientras canciones modernas se escuchan de nuevo
Пока современные песни снова звучат.





Writer(s): Castro Andres Eduardo, Medina Carlos Ivan, Vives Carlos


Attention! Feel free to leave feedback.